AccueilGroupesDiscussionsExplorerTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Hide this

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Une maison de poupée (1879)

par Henrik Ibsen

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
4,850781,830 (3.61)142
Nora, personnage principal de la pi ce, est mari e depuis huit ans Torvald Helmer, un directeur de banque avec lequel elle a eu trois enfants. Le r le de Nora dans son mariage consiste en celui d'une simplette: son mari ne cesse de l'appeler son alouette ou son petit cureuil; elle n'est pas prise au s rieux par son mari et superficiellement, elle ne se prend pas au s rieux. Helmer se contente de lui donner des directives. Cela sans m chancet aucune de la part de Helmer, qui consid re simplement que c'est le rapport normal entre hommes et femmes, comme le veut l'opinion de son poque. la suite d'une maladie de son mari, le m decin annonce Nora que le seul moyen de sauver ce dernier est de l'emmener faire un voyage en Italie o le repos lui apportera la gu rison. Le voyage co tant cher et Nora n'ayant pas les moyens, elle ne trouve d'autre recours que de faire une inscription de faux en criture publique, sans toutefois conna tre la gravit de son acte (nb: ces v nements ont lieu avant le d but de la pi ce). La pi ce d bute quand Krogstad (la personne ayant pr t l'argent Nora) menace de tout r v ler au mari de Nora. Nora va se battre pour emp cher Helmer de savoir ce qu'elle a fait son insu...… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 142 mentions

Anglais (66)  Espagnol (3)  Italien (3)  Catalan (2)  Norvégien (1)  Suédois (1)  Allemand (1)  Néerlandais (1)  Toutes les langues (78)
Affichage de 1-5 de 78 (suivant | tout afficher)
8481301744
  archivomorero | Jun 27, 2022 |
I've been meaning to read this ever since I finished Miss Julie, that beautifully written atrocity of Strindberg. To have an empowered female protagonist in a 20th century Naturalist play is out of ordinary, and Ibsen's plays are just that extraordinary. Like Torvald the husband, almost all of the dramatists of 1900s lobbed all women into the same category, ascribing to them personalities so diverse, that they could've been condensed to just one inconsequential character that nudges the hero's path.

I've never really identified with the utter breakdown of a person described in books, but I saw myself in Nora. Silently going through life liking everything your father likes, and then your lover, afraid of disagreeing, afraid of holding a different opinion, going silently through personal hell for them, only to come out and discover that that reciprocation will never come. Nora holds out till her final breakdown. She silently prepares herself for the worst, hoping it would never materialise because they would surely come through for you. And then one desperate moment you realise that you're utterly utterly mistaken.

Walking out has always been hard, you know you'll be labelled as the immoral, inhuman wretch by society. I don't know if Nora ever explained her decisions to the world, and if she did, was it all in vain?

Note:
In this review I've often drifted from Nora's pov to mine. It is grammatically inconsistent, and I realised that when I proofread before hitting send. But I've decided to let it stay as it is. This kind of representation in literature is hard to come by. Oh to discover their pain in yours... ( )
  Toshi_P | May 6, 2022 |
Drama “Shtepi kukulle” u shkrua me 1879 dhe pati si pikenisje nje fakt nga jeta reale. Ibsen duke zbuluar nderlikimet dhe kundershtite e jetes, i shtrengoi shikuesit te hiqnin dore nga ndarja tradicionale e heronjve pozitive dhe negative, por ti pranoje ata ashtu sic jane ne teresine e tyre te nderlikuar, me te gjitha mosperputhjet. Teatri i Ibsen shquhet per vertetesine e karaktereve dhe te detajit artistik, per thellesine e trajtimit te argumentit dhe per nje game te gjere tematike. Ne kompozicionin e Ibsen rolin me te rendesishem e luan misteri dhe ngjarja.
  BibliotekaFeniks | Dec 21, 2021 |
Great little play. Still relevant and revolutionary in today's society. ( )
  Gadi_Cohen | Sep 22, 2021 |
I decided to revisit Ibsen's A Doll's House (1879) while I was concurrently reading George Gissing's The Odd Women (1893). Very happy in my decision. Ibsen's masterpiece is the perfect crafting of a theatre piece as delivery mechanism for a contemporary issue of the highest magnitude. It is proffered by the literary academicians that Gissing was not influenced by Ibsen's play, insisting that Gissing did not read the Norwegian playwright until 1888, but I'm unconvinced. No matter, the two works go together quite nicely. Unintentional feminist writing they say. Hmm... ( )
  mortalfool | Jul 10, 2021 |
Affichage de 1-5 de 78 (suivant | tout afficher)

» Ajouter d'autres auteur(e)s (55 possibles)

Nom de l'auteur(e)RôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Ibsen, HenrikAuteurauteur(e) principal(e)toutes les éditionsconfirmé
Clant van der Mijll-Piepers, J.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Keel, AldoPostfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Lange, WilhelmTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Lavery, BryonyTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Linder, RichardTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
McGuinness, FrankAdaptationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
McLeish, KennethTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Meyer, Michael LeversonTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Palola, EinoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Stephens, SimonTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Walsh, PaulTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Wilder, ThorntonTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Est contenu dans

Fait l'objet d'une suite (ne faisant pas partie de la série) dans

Fait l'objet d'une réponse dans

A inspiré

Contient un guide de lecture pour étudiant

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Prix et distinctions
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Hide the Christmas Tree carefully, Helen. Be sure the children do not see it till this evening, when it is dressed.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
The original Norwegian title was “Et dukkehjem”.
DO NOT combine with editions which include other works.
Directeur(-trice)(s) de publication
Informations provenant du Partage des connaissances hongrois. Modifiez pour passer à votre langue.
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Nora, personnage principal de la pi ce, est mari e depuis huit ans Torvald Helmer, un directeur de banque avec lequel elle a eu trois enfants. Le r le de Nora dans son mariage consiste en celui d'une simplette: son mari ne cesse de l'appeler son alouette ou son petit cureuil; elle n'est pas prise au s rieux par son mari et superficiellement, elle ne se prend pas au s rieux. Helmer se contente de lui donner des directives. Cela sans m chancet aucune de la part de Helmer, qui consid re simplement que c'est le rapport normal entre hommes et femmes, comme le veut l'opinion de son poque. la suite d'une maladie de son mari, le m decin annonce Nora que le seul moyen de sauver ce dernier est de l'emmener faire un voyage en Italie o le repos lui apportera la gu rison. Le voyage co tant cher et Nora n'ayant pas les moyens, elle ne trouve d'autre recours que de faire une inscription de faux en criture publique, sans toutefois conna tre la gravit de son acte (nb: ces v nements ont lieu avant le d but de la pi ce). La pi ce d bute quand Krogstad (la personne ayant pr t l'argent Nora) menace de tout r v ler au mari de Nora. Nora va se battre pour emp cher Helmer de savoir ce qu'elle a fait son insu...

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.61)
0.5 3
1 25
1.5 5
2 103
2.5 21
3 377
3.5 64
4 423
4.5 27
5 233

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 171,865,347 livres! | Barre supérieure: Toujours visible