Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
La 4ème de couverture indique : "Chacun connaît - ou croit connaître- L'île au Trésor, le plus célèbre des romans d'aventures. Chacun se souvient de la carte au trésor découverte dans la malle du vieux marin, de la goélette l'Hispaniola affrétée pour rejoindre l'île lointaine, de Long John Silver, le cuisinier de bord unijambiste avec son perroquet sur l'épaule, et des pirates assoiffés d'or et de rhum... Robert Louis Stevenson disait que "le roman triomphe lorsque le lecteur joue consciemment à en être le héros". Ici c'est à travers les yeux et les oreilles de Jim Hawkins - le seul enfant de l'histoire - que nous vivons toutes les péripéties de l'aventure, aux prises avec des pirates qui parlent enfin aussi mal que ceux de Stevenson. Car jamais traduction française de L'Île au trésor n'a été à la fois aussi complète, précise, amusante et vivante que celle qu'en propose aujourd'hui Jean-Jacques Greif."… (plus d'informations)
souloftherose: King Solomon's Mines was written as a result of a wager between H. Rider Haggard and his brother on whether he could write a novel half as good as R. L. Stevenson's Treasure Island. Why not read them both and decide for yourself?
Inky_Fingers: Pirates is not the only thing these two books have in common. They are both incredibly exciting adventures and have wonderfully brave young heroes.
Caramellunacy: Pirates and hijinks on the high seas abound in both - in Treasure Island, Jim Hawkins is brought along on an expedition to find a pirate's buried treasure and faces betrayal and danger from pirates & the crew. In Buccaneers, the crew fears that a castaway they pick up in the middle of the ocean is a Jonah who will betray them to the most vicious pirate on the seas.… (plus d'informations)
Caramellunacy: In both, the protagonist sets out to sea and must show great courage to rectify a grievous mistake that exposes themselves and the crew to great danger. Both excellent reads for the nautically-minded.
mcenroeucsb: If you have read lots of books about pirates and seen all the pirate movies, you'll probably enjoy Pyrates because it references most of them. If you're not a fanatic about all things pirate, you might want to skip Pyrates and try Fraser's Flashman series instead.… (plus d'informations)
> L'île au trésor pourrait s'appeler Les aventures du petit Jim Hawkins. Celui-ci découvre le plan d'une île lointaine où est caché un trésor. Il part comme mousse sur "L'Hispanola", accompagné de quelques hommes de confiance, à la recherche du trésor. Ils auront affaire à un équipage peu sûr. Trahison, pirates, fourberies, aventures périlleuses, Jim prouvera par son courage qu'il est un homme. --Pauline Hamon (Culturebox)
> COUPS DE CHAPEAU — S’il est un auteur qui a marqué de son esprit de liberté notre jeunesse, c’est bien Robert-Louis Stevenson qui, avec son Ile au trésor et tous ses autres romans nous a éveillés à l’ouverture intérieure tout en nous faisant porter un regard neuf et aimant sur le monde. --Nouvelles Clés
Superbes illustrations du roman de pirates par excellence ! Je pense qu'il faut le lire pour la première fois assez jeune pour que la magie opère pleinement ... ( )
Un grand classique que je viens seulement de découvrir. A lire absolument par tous les enfants amateurs amateurs d'aventures et par leurs parents... ( )
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
TO THE HESITATING PURCHASER
If sailor tales to sailor tunes, Storm and adventure, heat and cold, If schooners, islands, and maroons, And buchaneers, and buried gold, And all the old romance, retold exactly in the ancient way, can please, as me they pleased of old, The wiser youngsters of today:
-So be it, and fall on! If not, If studious youth no longer crave, His ancient appetites forgot, Kingston, or Ballantyne the brave, Or Cooper of the wood and wave, So be it, also! And may I And all my pirates share the grave Where these and their ceations lie!
DEAD MAN'S GHOST
A thin, high, trembling voice sang:
"Fifteen men on the dead man's chest- Yo-ho-ho, and a bottle of rum!"
I have never seen men more dreadfully affected than the pirates. The color went from their faces like enchant- ment; some leaped to their feet, some clawed hold cf others. "It's Flint!" cried Merry. rum! last words!" "Darby M'Graw," the voice wailed. "Fetch aft the rum!" "They was his last words!" moaned Morgan. "Flint's Still, Silver was unconquered. "I'm here to get that stuff," he cried, "and I'll not be beat by man or devil." "Belay there, John!" said Merry. "Don't you cross a sperrit." "There's seven hundred thousand pounds not a quarter of a mile from here," Silver said. Sperrit? I never was feared of Flint in his life, and by the powers, I'll face him dead!"
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
To S.L.O. an American gentleman, in accordance with whose classic taste the following narrative has been designed, it is now, in return for numerous delightful hours, and with kindest wishes,
Dedicated by his affectionate friend, THE AUTHOR.
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
Squire Trelawny, Dr. Livesey, and the rest of these gentlemen having asked me to write down the whole particulars about Treasure Island, from the beginning to the end, keeping nothing back but the bearings of the island, and that only because there is still treasure not yet lifted, I take up my pen in the year of grace 17--, and go back to the time when my father kept the "Admiral Benbow" inn, and the brown old seaman, with the sabre cut, first took up his lodging under our roof.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
"Fifteen men on the dead man's chest--
Yo ho ho, and a bottle of rum!
Drink and the devil had done for the rest--
Yo ho ho, and a bottle of rum!"
"Pieces of eight! Pieces of eight!"
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
Oxen and wainropes would not bring me back again to that accursed island; and the worst dreams that ever I have are when I hear the surf booming about its coasts, or start upright in bed, with the sharp voice of Captain Flint still ringing in my ears: "Pieces of eight! pieces of eight!"
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
This is the main work - Stevenson's Treasure Island (unabridged). Please do not combine with omnibus/combined editions, anthologies or abridged editions, nor movie treatments nor audio books (unless, of course, they are complete and unabridged)
ISBN 0192141872 - per WorldCat is for The Oxford Book of English Detective Stories by Patricia Craig which matches the covers.
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
La 4ème de couverture indique : "Chacun connaît - ou croit connaître- L'île au Trésor, le plus célèbre des romans d'aventures. Chacun se souvient de la carte au trésor découverte dans la malle du vieux marin, de la goélette l'Hispaniola affrétée pour rejoindre l'île lointaine, de Long John Silver, le cuisinier de bord unijambiste avec son perroquet sur l'épaule, et des pirates assoiffés d'or et de rhum... Robert Louis Stevenson disait que "le roman triomphe lorsque le lecteur joue consciemment à en être le héros". Ici c'est à travers les yeux et les oreilles de Jim Hawkins - le seul enfant de l'histoire - que nous vivons toutes les péripéties de l'aventure, aux prises avec des pirates qui parlent enfin aussi mal que ceux de Stevenson. Car jamais traduction française de L'Île au trésor n'a été à la fois aussi complète, précise, amusante et vivante que celle qu'en propose aujourd'hui Jean-Jacques Greif."
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing
> L'île au trésor pourrait s'appeler Les aventures du petit Jim Hawkins. Celui-ci découvre le plan d'une île lointaine où est caché un trésor. Il part comme mousse sur "L'Hispanola", accompagné de quelques hommes de confiance, à la recherche du trésor. Ils auront affaire à un équipage peu sûr. Trahison, pirates, fourberies, aventures périlleuses, Jim prouvera par son courage qu'il est un homme.
--Pauline Hamon (Culturebox)
> COUPS DE CHAPEAU — S’il est un auteur qui a marqué de son esprit de liberté notre jeunesse, c’est bien Robert-Louis Stevenson qui, avec son Ile au trésor et tous ses autres romans nous a éveillés à l’ouverture intérieure tout en nous faisant porter un regard neuf et aimant sur le monde.
--Nouvelles Clés