AccueilGroupesDiscussionsExplorerTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Hide this

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

La Promenade au phare (1927)

par Virginia Woolf

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
16,266243263 (3.88)768
La famille Ramsay, huit enfants, reçoit comme chaque année des amis. Puis la mort survient, celle de la mère et de deux des enfants, et la maison est abandonnée. Une dizaine d'années après, c'est le retour à la maison. Tout cela dominé, en toile de fond, par une promenade vers une île et son phare. Difficile de cerner les faits, ce texte est surtout une analyse des sentiments, un vagabondage des pensées de chacun des personnages du roman.… (plus d'informations)
Romans (30)
1920s (20)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 768 mentions

Anglais (221)  Néerlandais (4)  Catalan (3)  Italien (3)  Espagnol (3)  Suédois (2)  Norvégien (1)  Danois (1)  Hébreu (1)  Hongrois (1)  Portugais (Portugal) (1)  Français (1)  Toutes les langues (242)
« Ce sera assez court, note Virginia Woolf dans son Journal. Rien ne manquera au caractère de Père. Il y aura aussi Mère, Saint-Ives, l'enfance et toutes les choses habituelles que j'essaie d'inclure, la vie, la mort, etc. »

> À 43 ans, jusqu'alors hantée par la disparition prématurée de sa mère et par le despotisme intellectuel et affectif de son père, Virginia Woolf se décide enfin à les placer au centre de son écriture. Avec passion et, pour la première fois, avec une immense facilité, elle se jette dans ce poème psychologique, chaque page la délivrant peu à peu et définitivement de ses souvenirs. Au rythme de trois parties inégales, trois vagues d'une mer intranquille, elle ouvre les fenêtres de la demeure de vacances des îles Hébrides aux souvenirs d'abord, puis au temps qui passe, silencieux, qui empoussière et jaunit la maison, et enfin à l'âme intemporelle des siens et de ce passé qui la constitue.
À peine pose-t-elle sa plume que Leonard, son mari, crie au chef-d'oeuvre. Virginia Woolf elle-même considère cet ouvrage comme le meilleur de ses livres. Elle y perçoit à la perfection les "flux de la conscience", illuminés par ces miracles quotidiens qui donnent sens à la vie comme autant d'"allumettes inopinément frottées dans le noir"... Ou comme les feux alternatifs d'un phare. --Laure Anciel, Amazon.fr
  Joop-le-philosophe | Jan 30, 2019 |
How was it that, this time, everything in the book fell so completely into place? How could I have missed it - above all, the patterns, the artistry - the first time through? How could I have missed the resonance of Mr Ramsay's Tennyson quotation, coming as it does like a prophecy of the first world war? How could I not have grasped that the person painting and the one writing were in effect the same? ("Women can't write, women can't paint..." ) And the way time passes over everything like a cloud, and solid objects flicker and dissolve? And the way Lily's picture of Mrs Ramsay - incomplete, insufficient, doomed to be stuck in an attic - becomes, as she adds the one line that ties it all together at the end, the book we've just read?
 
"To the Lighthouse" has not the formal perfection, the cohesiveness, the intense vividness of characterization that belong to "Mrs. Dalloway." It has particles of failure in it. It is inferior to "Mrs. Dalloway" in the degree to which its aims are achieved; it is superior in the magnitude of the aims themselves. For in its portrayal of life that is less orderly, more complex and so much doomed to frustration, it strikes a more important note, and it gives us an interlude of vision that must stand at the head of all Virginia Woolf's work.
 

» Ajouter d'autres auteur(e)s (55 possibles)

Nom de l'auteur(e)RôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Woolf, Virginiaauteur(e) principal(e)toutes les éditionsconfirmé
Alfsen, MereteTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Öncül, Naciye Aksekiauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Bell, QuentinIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Bertolucci, AttilioAvant-proposauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Bradbury, NicolaIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Bradshaw, DavidDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Briggs, JuliaIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Carabine, KeithDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Celenza, GiuliaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Dop, Jo FiedeldijTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Drabble, MargaretDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Dunmore, HelenIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Fastrová, JarmilaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Fiedeldij Dop, JoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Fischer, PaulArtiste de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Foa, MaryclareIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Fusini, Nadiaauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hoare, D.M.Introductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hoffman, AliceIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Holliday, TerenceIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kaila, KaiTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kidman, NicoleNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Lanoire, MauriceTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Law, PhyllidaNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Lee, HermioneIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Malago, Anna LauraTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Matar, Hishamauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Mathias, RobertConcepteur de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
McNichol, StellaDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Munck, IngalisaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Nathan, Moniqueauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pellan, FrançoiseTraductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Phelps, GilbertIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Richards, CeriArtiste de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Ryall, AnikaAvant-proposauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Stevenson, JulietNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Valentí, HelenaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Welty, EudoraIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Zazo, Anna LuisaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Prix et distinctions
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
"Yes, of course, if it's fine tomorrow," said Mrs. Ramsay. "But you'll have to be up with the lark," she added.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
She was thinking how all those paths and the lawn, tick and knotted with the lives they had lived there, were gone: were rubbed out; were past; were unreal, and now this was real
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur(-trice)(s) de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

La famille Ramsay, huit enfants, reçoit comme chaque année des amis. Puis la mort survient, celle de la mère et de deux des enfants, et la maison est abandonnée. Une dizaine d'années après, c'est le retour à la maison. Tout cela dominé, en toile de fond, par une promenade vers une île et son phare. Difficile de cerner les faits, ce texte est surtout une analyse des sentiments, un vagabondage des pensées de chacun des personnages du roman.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.88)
0.5 16
1 92
1.5 15
2 179
2.5 37
3 512
3.5 112
4 831
4.5 125
5 938

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

Penguin Australia

3 éditions de ce livre ont été publiées par Penguin Australia.

Éditions: 0141183411, 0141194812, 0141198516

Urban Romantics

2 éditions de ce livre ont été publiées par Urban Romantics.

Éditions: 1909175676, 190917548X

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 172,046,925 livres! | Barre supérieure: Toujours visible