Photo de l'auteur

Geoffrey Chaucer (1343–1400)

Auteur de Les Contes de Canterbury

393+ oeuvres 41,038 utilisateurs 364 critiques 104 Favoris
Il y a 4 discussions ouvertes sur cet auteur. Voir maintenant.

A propos de l'auteur

Geoffrey Chaucer, one of England's greatest poets, was born in London about 1340, the son of a wine merchant and deputy to the king's butler and his wife Agnes. Not much is known of Chaucer's early life and education, other than he learned to read French, Latin, and Italian. His experiences as a afficher plus civil servant and diplomat are said to have developed his fascination with people and his knowledge of English life. In 1359-1360 Chaucer traveled with King Edward III's army to France during the Hundred Years' War and was captured in Ardennes. He returned to England after the Treaty of Bretigny when the King paid his ransom. In 1366 he married Philippa Roet, one of Queen Philippa's ladies, who gave him two sons and two daughters. Chaucer remained in royal service traveling to Flanders, Italy, and Spain. These travels would all have a great influence on his work. His early writing was influenced by the French tradition of courtly love poetry, and his later work by the Italians, especially Dante, Boccaccio, and Petrarch. Chaucer wrote in Middle English, the form of English used from 1100 to about 1485. He is given the designation of the first English poet to use rhymed couplets in iambic pentameter and to compose successfully in the vernacular. Chaucer's Canterbury Tales is a collection of humorous, bawdy, and poignant stories told by a group of fictional pilgrims traveling to the shrine of St. Thomas a Becket. It is considered to be among the masterpieces of literature. His works also include The Book of the Duchess, inspired by the death of John Gaunt's first wife; House of Fame, The Parliament of Fowls, and The Legend of Good Women. Troilus and Criseyde, adapted from a love story by Boccaccio, is one of his greatest poems apart from The Canterbury Tales. Chaucer died in London on October 25, 1400. He was buried in Westminster Abbey, in what is now called Poet's Corner. (Bowker Author Biography) afficher moins
Crédit image: Illustration from Cassell's History of England - Century Edition - published circa 1902.
Via Wikipedia.

Séries

Œuvres de Geoffrey Chaucer

Les Contes de Canterbury (0014) 21,943 exemplaires
The Riverside Chaucer (1369) 1,936 exemplaires
Troilus and Cressida (1374) 1,876 exemplaires
The Canterbury Tales (Bantam Classics) (0014) 1,731 exemplaires
Chanticleer and the Fox (1958) 1,593 exemplaires
The Works of Geoffrey Chaucer (1400) 799 exemplaires
The Canterbury Tales: A Retelling (2009) 529 exemplaires
The Wife of Bath's Prologue and Tale (1387) 374 exemplaires
The Canterbury Tales: A Selection (1969) 302 exemplaires
Chaucer's Major Poetry (1963) 251 exemplaires
The Knight's Tale (1966) 138 exemplaires
The Portable Chaucer (1949) 135 exemplaires
The Nun's Priest's Prologue and Tale (1996) 110 exemplaires
The Canterbury Tales (2011) — Original work — 106 exemplaires
The Parliament of Birds (1960) 100 exemplaires
The Poetical Works of Chaucer (1882) 79 exemplaires
Chaucer Reader (1950) 78 exemplaires
The Franklin's Prologue and Tale (1966) 78 exemplaires
The Miller's Tale (1983) 77 exemplaires
The Legend of Good Women (1386) 53 exemplaires
The Book of the Duchess (1532) 46 exemplaires
The Franklin's Tale (1931) 40 exemplaires
The prologue and three tales (1964) 39 exemplaires
Selection from Chaucer (Greenlaw) (1907) 31 exemplaires
Tales from Chaucer (1947) 28 exemplaires
The House of Fame (2013) 23 exemplaires
The Clerkes Tale of Oxenford (1923) 20 exemplaires
Chaucer's dream poetry (1997) 20 exemplaires
The Clerk's Prologue and Tale (1966) 17 exemplaires
The Romaunt of the Rose (1999) 13 exemplaires
Ridder Sox en Koekeloer (1956) 13 exemplaires
Tales from Chaucer (1900) 11 exemplaires
Selected Canterbury Tales (2002) 11 exemplaires
The Canterbury Tales - Volume III (1380) 10 exemplaires
The Prioress' Tale (1987) 9 exemplaires
The Poems of Chaucer 8 exemplaires
Troilus and Criseyde (Abridged) (1969) 8 exemplaires
Chaucer 8 exemplaires
The Merchant's Tale (1970) 8 exemplaires
The Reeve's Tale 7 exemplaires
The Parson's Tale (1995) 7 exemplaires
The Wadsworth Chaucer (1986) 6 exemplaires
Anelida and Arcite (1905) 6 exemplaires
The manciple's tale (1984) 6 exemplaires
An ABC 5 exemplaires
The Canterbury Tales a Selection (1961) 5 exemplaires
A Choice of Chaucer's Verse (1972) — Auteur — 4 exemplaires
The Man of Law's tale (1969) 4 exemplaires
The Summoner's Tale (1995) 4 exemplaires
Poetry of the Age of Chaucer (1675) 3 exemplaires
The Caterbury Tales 2 exemplaires
Truth {poem} 2 exemplaires
Concubine (e-book) (2009) 2 exemplaires
The Shipman's Tale 2 exemplaires
Gentilesse {poem} 2 exemplaires
Lyrics And Allegory (1971) 1 exemplaire
Short poems 1 exemplaire
Persuasion 1 exemplaire
A first Chaucer 1 exemplaire
Verona (2013) 1 exemplaire
Canterbury Tales, A6 1 exemplaire
Chaucer's Dream 1 exemplaire
The Assembly of Fowls 1 exemplaire
Chaucer's A.B.C. 1 exemplaire
The Ellesmere Chaucer 1 exemplaire
Boece 1 exemplaire
Poetical Works 1 exemplaire
The College Chaucer (2007) 1 exemplaire
Chaucer´s Works (2018) 1 exemplaire
The College Chaucer 1 exemplaire
A CHAUCER COLORING BOOK (1973) 1 exemplaire
Canterbury tales (selected); (1970) 1 exemplaire
Historias de Chaucer 1 exemplaire
The Court of Love 1 exemplaire
The Canturbury Tales 1 exemplaire
The Miller's Tale 1 exemplaire
The Prioress's Tale 1 exemplaire
Canterburysägner I 1 exemplaire
Canterburysägner II 1 exemplaire
Geoffrey Chaucer (1991) 1 exemplaire
The Canterbury tales I & II (1966) 1 exemplaire
The Second Nun's Tale 1 exemplaire
The Monk's Tale 1 exemplaire
Tale Of Sir Thopas 1 exemplaire
Clásicos bruguera 1 exemplaire
The Friar's Tale 1 exemplaire
The Cook's Tale 1 exemplaire
Great Books 22 1 exemplaire
Works V (2016) 1 exemplaire
December 1 exemplaire

Oeuvres associées

The Making of a Poem: A Norton Anthology of Poetic Forms (2000) — Contributeur — 1,260 exemplaires
Literature: An Introduction to Fiction, Poetry, and Drama (1995) — Contributeur, quelques éditions915 exemplaires
English Poetry, Volume I: From Chaucer to Gray (1910) — Contributeur — 543 exemplaires
The Oxford Book of English Verse (1999) — Contributeur — 472 exemplaires
World Poetry: An Anthology of Verse from Antiquity to Our Time (1998) — Contributeur — 447 exemplaires
From the Tower Window (My Book House) (1932) — Contributeur — 267 exemplaires
Medieval English Lyrics: A Critical Anthology (1963) — Contributeur — 195 exemplaires
The Faber Book of Beasts (1997) — Contributeur — 141 exemplaires
The Oxford Book of Villains (1992) — Contributeur — 136 exemplaires
Major British Writers, Volumes I and II (1954) — Contributeur — 122 exemplaires
The Standard Book of British and American Verse (1932) — Contributeur — 116 exemplaires
Great Stories for Young Readers (1969) — Contributeur — 91 exemplaires
The Treasury of English Short Stories (1985) — Contributeur — 85 exemplaires
Heroic Fantasy Short Stories (Gothic Fantasy) (2017) — Contributeur — 79 exemplaires
The Bedside Book of Famous British Stories (1940) — Contributeur — 67 exemplaires
A Book of Narrative Verse (1930) — Contributeur — 63 exemplaires
The Faber Book of Gardens (2007) — Contributeur — 45 exemplaires
Trilogy of Life: The Decameron / Canterbury Tales / Arabian Nights (1971) — Original book — 45 exemplaires
Prose and Poetry for Appreciation (1934) — Contributeur, quelques éditions44 exemplaires
Selected sonnets, odes, and letters (1966) — Traducteur, quelques éditions39 exemplaires
Spring: A Spiritual Biography of the Season (2006) — Contributeur — 33 exemplaires
Floure and the Leafe, the Assembly of Ladies, the Isle of Ladies (1990) — mis-attribution, quelques éditions33 exemplaires
The Canterbury Tales [1972 film] (1972) — Original book — 30 exemplaires
The Norton Anthology of English Literature, 4th Edition, Volume 1 (1974) — Contributeur — 20 exemplaires
Masters of British Literature, Volume A (2007) — Contributeur — 20 exemplaires
Ellery Queen's Poetic Justice (1967) — Contributeur, quelques éditions18 exemplaires
The Ribald Reader: 2000 Years of Lusty Love and Laughter (1906) — Contributeur — 17 exemplaires
The Fireside Book of Ghost Stories (1947) — Contributeur — 16 exemplaires
Trees: A Celebration (1989) — Contributeur — 13 exemplaires
Men and Women: The Poetry of Love (1970) — Contributeur — 8 exemplaires
The tale of Gamelyn : from the Harleian ms. no. 7334, collated with six other mss. (1884) — Attribution, quelques éditions7 exemplaires
Discussions of the Canterbury Tales (1961) — Auteur — 6 exemplaires
Chaucer's Translation of Boethius's "De Consolatione Philosphiæ." (0014) — Traducteur, quelques éditions5 exemplaires
Famous Stories of Five Centuries (1934) — Contributeur — 4 exemplaires
Die Aussprache des Chaucer- Englischen. (1998) — Contributeur — 4 exemplaires
Spøgelseshistorier fra hele verden — Contributeur, quelques éditions3 exemplaires
Great Poems from Chaucer to Whitman — Contributeur — 3 exemplaires
El cuento literario (2008) — Contributeur — 2 exemplaires
The Court of Venus (1955) — mis-attribution, quelques éditions1 exemplaire

Étiqueté

Partage des connaissances

Membres

Discussions

OT: Chaucer collection goes online à Fine Press Forum (Octobre 2023)
LE Canterbury Tales à Folio Society Devotees (Juin 2023)
Kelmscott Chaucer à Fine Press Forum (Novembre 2022)

Critiques

This is THE Chaucer book, it has everything plus helpful comments and annotations. I wish I had the time to read it front to back, but for now I only had the time to read some of the Tales and the Romaunt of the Rose.
 
Signalé
adastra | 17 autres critiques | Jan 15, 2024 |
Joseph Glaser's translation of Geoffrey Chaucer's The Canterbury Tales is wonderfully readable and entertaining. His translation makes the work easily accessible to modern readers providing a poetic rhythm and rhyme that hints of Chaucer's own poetry.

The Tales themselves range from the devout to the vulgarly humorous. Most delightful are the characters brought to life within the Tales.
 
Signalé
M_Clark | 167 autres critiques | Dec 29, 2023 |
63. Troilus and Criseyde (Broadview Editions) by Geoffrey Chaucer
editors: James McMurrin Dean & Harriet Spiegel (2016)
OPD: 1385
format: 450-page oversized paperback with the original text and notes on the same page.
acquired: April 2022 read: (Aug 26) Sep 8 – Nov 19 time reading: 34:48, 4.6 mpp
rating: 5
genre/style: Middle English epic poetry theme: Chaucer
locations: Troy
about the author: Chaucer (~1342 – October 25, 1400) was an English poet and civil servant.

extended excerpts:
- Le Roman de Troie by Benoît de Sainte-Maure (c1160), translated from French by Robert K. Gordon (1934)
- Il Filostrato by Giovanni Boccaccio (c1340), translated from Italian by Robert K. Gordon (1934)
- The Testament of Cresseid by Robert Henryson (1532). Translated by the editors (2016)
- Metamorphoses by Ovid (7 ce), translated from Latin by Rolfe Humphries 1961
- Ars Amatoria (The Art of Love) by Ovid (3 bce), translated by Rolfe Humphries 1957
- The Consolation of Philosophy by Ancius Boethius (524), translated from Latin by Victor Watts (1969, 1999)
- On Love by Andreas Capellanus (c1190), translated from French by P.G. Walsh (1993)
- Romance of the Rose by Guillaume de Lorris and Jean de Meun (c1230/c1275), translated from French by Charles Dahlberg (1971)
- Canzoniere Sonnet 132 by Francesco Petrarch (c1370), translated from Italian by A.S. Kline (2002)
- Commentary on Cicero's Dream of Scipio by Macrobius (c400), translated from Latin by William Harris Stahl (1952,1990,2009)
- excerpts from Lovesick in the Middle Ages: The Viaticum and Its Commentaries by Mary Wack (1990)
--- Viaticum by Constantine the African (1000s) - a Latin translation from Arabic of Zad Al Mussafir by Ibn Al Jazzar (900's)
--- Glosses on the Viaticum by Gerald of Berry (c1236), translated from Latin
--- Treatise on the Viaticum by Bona Fortuna (c1320), translated from Latin

Well. I can't possibly review this. What I can say is that this Broadview Press edition is fantastic. It has the original language with some spelling clarifications, along with notes. And Chaucer is readable enough today that that is enough information and allows the reader to enjoy the poetry, especially play of sound. I don't think Chaucer is readable without help (or extensive knowledge of the London dialect of Middle English).

Also, I really enjoyed this. It's a highlight of my year. I read it in the morning for 20 to 40 minutes and relished it, reading only six or so pages at a sitting. The plot is simple. The text is largely dialogue, one character speaking for pages at a time. I never felt in danger of getting lost and I never worried about breaking off at any point, or about pressing on until some conclusion.

Also, it's humor. I never felt the need to take anything seriously, even Chaucer's philosophical side points. This surprised me a little because everything I read about this led to me expect some deep Christian-era-friendly thoughts. This is supposed to be Chaucer's big serious effort at artistry and reputation. But this is funny, elegant and funny. And, also, it is not clean. The tone is always playful, as playful as the language.

I think the language and linguistic play is the main point here. I enjoyed this aspect so much.

The best character is Pandarus, the uncle of Criseyde and friend of Trojan prince, Troilus. He is a gamer through and through. The game is how to get his niece linked to the number one bachelor in Troy. I couldn't help imagining that Chaucer saw himself in Pandarus, but that's my impression. The character Troilus, meanwhile, is comically ridiculous. He's spineless and roiling in bed suffering from lovesickness. When Pandarus sets the world up for him, and the world is his in Book 3, he comes alive a little. He is thoroughly tragic in Book 4, and it's almost moving until we remember him in bed in back in the early books. Criseyde (maybe pronounced "Christ-eyed", but the pronunciation, based on the rhymes, seems ambiguous) is ultimately practical. She's a convincing lover, and I was left thinking I never got her right, that it was never clear where her true feelings lay. Somehow Pandarus makes the match, but he gets no benefit from it or its tragic end. The more Pandarus was present, the better Chaucer's writing was, in my opinion.

I wish I could conclude. One for the brave, thoroughly rewarding.

2023
https://www.librarything.com/topic/354226#8291135
… (plus d'informations)
 
Signalé
dchaikin | 5 autres critiques | Nov 23, 2023 |

Listes

AP Lit (1)

Prix et récompenses

Vous aimerez peut-être aussi

Auteurs associés

Nevill Coghill Translator, Editor
Vincent F. Hopper Editor and translator, Translator
Barbara Cohen Translator
Malcolm Andrew Critical Commentary, Editor
Charles Moorman Text and Collations
Daniel Ransom Textual Commentary
William Caxton Preface, Illustrator, Contributor
Barbara Cooney Illustrator
Edward Burne-Jones Illustrator
Walter Map Contributor
Barbara Nolan Contributor
Ovid Contributor
Francis Petrarch Contributor
Giovanni Boccaccio Contributor
St. Augustine Contributor
F. R. H. Du Boulay Contributor
St. Jerome Contributor
Macrobius Contributor
Paul Strohm Contributor
John Gower Contributor
Theophrastus Contributor
Pope Gregory X Contributor
Robert Rypon Contributor
Carolyn Dinshaw Contributor
Lee Patterson Contributor
William Langland Contributor
Arthur W. Hoffman Contributor
Jean de Meun Contributor
Marie de France Contributor
Thomas. Wimbledon Contributor
Trina Sebart Hyman Illustrator
Trina Schart Hyman Illustrator
Hermann Rosse Illustrator
Arthur Szyk Illustrator
Donald C. Baker Editor, Introduction
M. B. Parkes Introduction
Robert Hill Adapted by
A.I. Doyle Introduction
T. E. Lawrence Contributor
Peter Tuttle Translator
Louis Untermeyer Introduction
Nick Bantock Illustrator
Robert W. Hanning Introduction, Editor
Ted Stearn Cover designer, Cover artist
Gerard NeCastro Translator
A. J. Barnouw Translator
J.U. Nicolson Translator
Victòria Gual Translator
John Wain Introduction
David Wright Translator
Ernst van Altena Translator
Victor G. Ambrus Illustrator
Robert Latham General editor
Rockwell Kent Illustrator
R. M. Lumiansky Translator
Derek Pearsall Introduction
Melvyn Bragg Foreword
Raffel Burton Translator
Peter Forster Illustrator
Peter Levi Blurber
Mark Allen Editor
William Morris Designer, Illustrator
Eric Gill Illustrator
Edward Gorey Cover designer
Peter Brookes Illustrator
Roy Morgan Cover artist
Greg Irons Illustrator
W. Russell Flint Illustrator
Ann McMillan Translator
Burton Raffel Translator
Warwick Goble Illustrator
J.J. Mak Editor

Statistiques

Œuvres
393
Aussi par
47
Membres
41,038
Popularité
#426
Évaluation
3.8
Critiques
364
ISBN
1,014
Langues
24
Favoris
104

Tableaux et graphiques