Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
edwinbcn: In both novels competing academics uncover autographs and written sources (diaries, letters, etc). Similar approach, widely different topics, each beautifully written.
"Entre universitaires, la lutte est âpre autour de Randolph Henry Ash, grand poète victorien. Tous les coups sont permis, y compris dérober des manuscrits ou détourner telle information. Alors que ces querelles de spécialistes battent leur plein, Roland Michell, jeune chercheur, découvre une lettre du maître adressée à une inconnue. Le jeu de piste est ouvert : sur les traces du grand homme, le Dr. Michell visite les manoirs du Lincolnshire, croise les daims du parc de Richmond, relit les légendes de la fée Mélusine et de la ville d'Is, non sans avoir convoqué préraphaélites et spirites pour interrogatoire. Epistoles volées, amours clandestines, suicide romantique peuplent l'aventure."
Un peu long ... ça doit être un cas unique, mais j'ai préféré le film ! ( )
This is a romance, as the subtitle suggests, but it's a romance of ideas — darkly intricate Victorian ideas and modern academic assembly-line ideas. The Victorian ideas get the better of it.
Shrewd, even cutting in its satire about how literary values become as obsessive as romantic love, in the end, “Possession” celebrates the variety of ways the books we possess come to possess us as readers.
I won't be so churlish as to give away the end, but a plenitude of surprises awaits the reader of this gorgeously written novel. A. S. Byatt is a writer in mid-career whose time has certainly come, because ''Possession'' is a tour de force that opens every narrative device of English fiction to inspection without, for a moment, ceasing to delight.
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
When a writer calls his work a Romance, it need hardly be observed that he wishes to claim a certain latitude, both as to its fashion and material, which he would not have felt himself entitled to assume, had he professed to be writing a Novel. The latter form of composition is presumed to aim at a very minute fidelity, not merely to the possible, but to the probable and ordinary course of man's experience. The former -- while as a work of art, it must rigidly subject itself to laws, and while it sins unpardonably so far as it may swerve aside from the truth of the human heart -- has fairly a right to present that truth under circumstances, to a great extent, of the writer's own choosing or creation. ... The point of view in which this tale comes under the Romantic definition lies in the attempt to connect a bygone time with the very present that is flitting away from us. -- Nathaniel Hawthorne, Preface to The House of the Seven Gables
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
For Isobel Armstrong
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
The book was thick and black and covered with dust.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
The book was thick and black and covered with dust. Its boards were bowed and creaking; it had been maltreated in its own time. It spine was missing, or rather protruded from amongst the leaves like a bulky marker. It was bandaged about and about with dirty white tape, tied in a neat bow. … it had been exhumed from …
... the awesome Flamborough Head, where so many have met terrible deaths, in the race of water and the powerful currents - which you can almost see and hear, chuckling beneath the slap of the high waves ... The cliffs are chalky-white and carved and faceted and sliced by the elements into fantastic shapes ... One stands out to sea - raising an impotent or menacing stump -
Whitby ... a sloping town, crowding down in picturesque alleys or yards and flight after flight of stone stairs to the water - a terraced town ... The shop-fronts were old and full of romance.... There were several jewellers specialising in jet.
The Boggle Hole is a cove tucked beneath cliffs, where a beck runs down across the sand to the sea, from an old mill. They walked down through flowering lanes.... A peculiarity of that beach is the proliferation of large rounded stones which lie about ... These stones are not uniform in colour or size ...
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
And on the way home, she met her brothers, and there was a rough-and-tumble, and the lovely crown was broken, and she forgot the message, which was never delivered.
"Entre universitaires, la lutte est âpre autour de Randolph Henry Ash, grand poète victorien. Tous les coups sont permis, y compris dérober des manuscrits ou détourner telle information. Alors que ces querelles de spécialistes battent leur plein, Roland Michell, jeune chercheur, découvre une lettre du maître adressée à une inconnue. Le jeu de piste est ouvert : sur les traces du grand homme, le Dr. Michell visite les manoirs du Lincolnshire, croise les daims du parc de Richmond, relit les légendes de la fée Mélusine et de la ville d'Is, non sans avoir convoqué préraphaélites et spirites pour interrogatoire. Epistoles volées, amours clandestines, suicide romantique peuplent l'aventure."
Un peu long ... ça doit être un cas unique, mais j'ai préféré le film ! ( )