Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Extrait : ""THESEE : Belle Hippolyte, l'heure de notre hymen s'avance a grands pas : quatre jours fortune s ame neront une lune nouvelle ; mais que l'ancienne me semble lente a de croi tre ! Elle retarde l'objet de mes de sirs, comme une mara tre, ou une douairie re, qui puise longtemps dans les revenus du jeune he ritier.""… (plus d'informations)
> Les elfes s'éveillent quand les humains s'endorment. Comment ces deux mondes peuvent-ils alors communiquer ? Contre les lois irrationnelles des bois s'affrontent celles, anti-naturelles, de la cité d'Athènes. Hermia en est une victime. Égée, son père, veut la marier à Démétrius, lui-même convoité par Hélène. Hermia se réfugie dans la forêt, royaume des esprits et des lutins... Comédie légère en cinq actes, en vers et en prose, écrite en 1595, Le songe d'une nuit d'été est un hymne baroque et féerique au pouvoir de l'imagination. --Pauline Hamon (Culturebox)
Le " fancy love " et le " true love" se livrent une bataille pleine de fantaisie à travers des personnages féériques farfelus et des intrigues riches en retournements de situation. Après Roméo et Juliette , Le Songe d'une nuit d'été est le meilleur livre de William Shakespeare. ( )
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
Now, fair Hippolyta, our nuptial hour Draws on apace; four happy days bring in Another moon: but, O, methinks, how slow This old moon wanes!
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
Ay me! for aught that I could ever read, Could ever hear by tale or history, The course of true love never did run smooth;
I never heard So musical a discord, such sweet thunder.
I know a bank where the wild thyme blows, Where oxlips and the nodding violet grows, Quite over-canopied with luscious woodbine, With sweet musk-roses, and with eglantine; There sleeps Titania sometime of the night, Lull'd in these flowers with dances and delight; And there the snake throws her enamell'd skin, Weed wide enough to wrap a fairy in;
If we shadows have offended, Think but this, and all is mended, That you have but slumb'red here While these visions did appear. And this weak and idle theme, No more yielding but a dream, Gentles, do not reprehend. If you pardon, we will mend.
Lord, what fools these mortals be!
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
And as I am an honest Puck, If we have unearned luck, Now to escape the serpent’s tongue, We will make amends before long: Else the Puck a liar call. So good night unto you all. Give me your hands, if we be friends, And Robin shall restore amends.
Extrait : ""THESEE : Belle Hippolyte, l'heure de notre hymen s'avance a grands pas : quatre jours fortune s ame neront une lune nouvelle ; mais que l'ancienne me semble lente a de croi tre ! Elle retarde l'objet de mes de sirs, comme une mara tre, ou une douairie re, qui puise longtemps dans les revenus du jeune he ritier.""
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing
--Pauline Hamon (Culturebox)