Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
atimco: Both Narnia and Willows feature anthropomorphized animal heroes who nevertheless retain the quirks of their species. The narrative voice is humorous and quintessentially British. Both stories also include spiritual/religious undertones. Willows predates Narnia by over forty years and was a big influence on Lewis (he even wrote a poem with some of Grahame's characters in it).… (plus d'informations)
Je quitte ce roman avec le regret évident de ne pas continuer à vivre plus longtemps avec les protagonistes. Conte philosophique et moral, hymne à l'amitié et au bien-être, fable animalière et humaine, ode écologiste, c'est un peu tout cela. Kenneth Grahame n'aura pas écrit grand-chose d'autre, mais ce petit livre suffit amplement à sa gloire et au fait d'avoir su porter le bonheur dans le cœur de ses lecteurs. J'avais jusqu'à présent vu des adaptations cinématographiques et graphiques de ce roman, mais je n'avais jamais eu l'occasion d'entrer dans le texte lui-même. C'est un pur plaisir et le lecteur se sent le coeur tout chaud en suivant les aventures de Rat, Taupe, Loutre, Blaireau et de cet impayable M. Crapaud sans lequel le livre n'aurait aucune saveur. S'il y a un qualificatif qui puisse s'appliquer à ce livre, ce serait celui de "gentillesse". Pas de la mièvrerie, ni de l'obséquiosité, pas des sourires de façade, ni de la politesse. Non, de la gentillesse, telle qu'elle peut apparaître entre des amis qui finissent par se reconnaître de la même famille.
Ce livre est bien écrit et s'il parle d'animaux comme d'autres livres parlent d'humains, ce n'est pas vraiment un livre pour enfants. L'écriture est élaborée, dynamique, pas simpliste pour un sou. Les adultes auront grand profit de se plonger dedans pour redécouvrir le charme du "home sweet home", les adolescents également car ce livre d'aventures est à la lisière du roman classique d'initiation, "boy's book", domaine dans lequel on connaît la prédilection et le talent anglo-saxons. Initiation qui prend toute son ampleur par le très mystique chapitre intitulé "le joueur de flûte aux portes de l'aube" dans lequel Rat et Taupe, à la recherche d'un enfant de Loutre, arrivent sur une île où ils font connaissance du dieu Pan, qui règle le cours de la nature, et qui leur prodigue également l'oubli propice à leur vie sereine de bête. De ce chapitre, le groupe Pink Floyd en aura tiré le titre de leur premier album.
Un grand merci aux éditions Phébus d'avoir publié ce texte que toute bonne bibliothèque doit avoir sur ses rayons. ( )
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
Before combining, please ensure that you are NOT combining an abridgment, an adaptation, a junior edition or a selection from the story with the complete Wind in the Willows.
The first Dutch edition does not carry the title De wind in de wilgen, but is called De avonturen van Mr. Mol
Several wrong covers are displayed in this work, which by the title should be a Great Illustrated Classic.
The Usborne edition is complete and unabridged and can be combined with the main title.
This is the Ladybird Spanish edition, adapted by Antonia Maria Martel.
The text of 'Steam in the Willows' is the same as 'The Wind in the Willows.' The illustrator begs to stand apart because of her visual re-interpretations.
Ce livre est bien écrit et s'il parle d'animaux comme d'autres livres parlent d'humains, ce n'est pas vraiment un livre pour enfants. L'écriture est élaborée, dynamique, pas simpliste pour un sou. Les adultes auront grand profit de se plonger dedans pour redécouvrir le charme du "home sweet home", les adolescents également car ce livre d'aventures est à la lisière du roman classique d'initiation, "boy's book", domaine dans lequel on connaît la prédilection et le talent anglo-saxons. Initiation qui prend toute son ampleur par le très mystique chapitre intitulé "le joueur de flûte aux portes de l'aube" dans lequel Rat et Taupe, à la recherche d'un enfant de Loutre, arrivent sur une île où ils font connaissance du dieu Pan, qui règle le cours de la nature, et qui leur prodigue également l'oubli propice à leur vie sereine de bête. De ce chapitre, le groupe Pink Floyd en aura tiré le titre de leur premier album.
Un grand merci aux éditions Phébus d'avoir publié ce texte que toute bonne bibliothèque doit avoir sur ses rayons. (