|
Chargement... Les Chroniques de Narnia, tome 2 : L'Armoire magique (1950)39,103 | 689 | 37 |
(4.1) | 784 | Premier d'une série de sept volumes qui composent les "Chroniques de Narnia". Quatre enfants accèdent, par le fond d'une vieille armoire, à Narnia, monde imaginaire parallèle au nôtre. La sorcière blanche qui étend son hégémonie à tout le royaume, veut neutraliser ces intrus. Le lecteur entre, par cette porte dérobée, au monde fantaisiste de la féerie, peuplé d'êtres mythiques: sorcières, faunes, nains, dryades, naïades et autres. Pour les 9-10 ans.… (plus d'informations) |
Récemment ajouté par | Sydney.61, FPC-Library, tapted, Bresette, dajanat, Brian_Baxter, namledej, freiia, ejwilson26, SparhawkAcademy | Bibliothèques historiques | David Foster Wallace, C. S. Lewis |
▾Recommandations de LibraryThing ▾Recommandations des membres ▾Aimerez-vous ce livre ?
Chargement...
 Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre ▾Discussions (À propos des liens) Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. » Voir aussi les 784 mentions ▾Critiques des utilisateurs » Ajouter d'autres auteur(e)s (30 possibles) Nom de l'auteur(e) | Rôle | Type d'auteur | Œuvre ? | Statut | C. S. Lewis | — | auteur(e) principal(e) | toutes les éditions | calculé | Baynes, Pauline | Illustrateur | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | Birmingham, Christian | Illustrateur | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | Bovenkamp-Gordeau, Madeleine van den | Traducteur | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | Dan San Souci | Illustrateur | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | Dillon, Diane | Artiste de la couverture | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | Dillon, Leo | Artiste de la couverture | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | Hague, Michael | Artiste de la couverture | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | Hane, Roger | Artiste de la couverture | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | Hämäläinen, Kyllikki | Traducteur | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | Lavis, Stephen | Artiste de la couverture | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | Mac Lochlainn, Antain | Traducteur | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | Nielsen, Cliff | Artiste de la couverture | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | Rettich, Rolf | Illustrateur | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | Tetzner, Lisa | Traducteur | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | Van Allsburg, Chris | Artiste de la couverture | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé | York, Michael | Narrateur | auteur secondaire | quelques éditions | confirmé |
▾Séries et œuvres liées Appartient à la sérieAppartient à la série éditorialeEst contenu dansFait l'objet d'une adaptation dansEst en version abrégée dansA inspiréPossède un guide de référence avecContient une étude deContient un commentaire de texte deContient un guide de lecture pour étudiantContient un guide pour l'enseignant▾Partage des connaissances
|
Titre canonique |
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue. | |
|
Titre original |
|
Titres alternatifs |
|
Date de première publication |
|
Personnes ou personnages |
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue. | |
|
Lieux importants |
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue. | |
|
Évènements importants |
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue. | |
|
Films connexes |
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue. | |
|
Prix et distinctions |
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue. | |
|
Épigraphe |
|
Dédicace |
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue. To Lucy Barfield My Dear Lucy, I wrote this story for you, but when I began it I had not realized that girls grow quicker than books. As a result you are already too old for fairy tales, and by the time it is printed and bound you will be older still. But some day you will be old enough to start reading fairy tales again. You can then take it down from some upper shelf, dust it, and tell me what you think of it. I shall probably be too deaf to hear, and too old to understand a word you say, but I shall still be your affectionate Godfather, C. S. Lewis  Til Lucy Barfield
Kære Lucy
Jeg skriver denne historie til dig, men da jeg begyndte på den, havde jeg ikke gjort mig det klart, at piger vokser hurtigere end bøger, og at du allerede er blevet alt for gammel til at læse eventyr, og at du vil være endnu ældre, når den engang er blevet trykt og udgivet. Men en skønne dag bliver du gammel nok til at begynde at læse eventyr igen. Så kan du tage den ned fra hylden, støve den af og fortælle mig, hvad du synes om den. Til den tid er jeg sikkert for døv til at høre, hvad du siger, og for gammel til at forstå det, men jeg vil stadig være din hengivne gudfar C.S. Lewis  | |
|
Premiers mots |
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue. Once there were four children whose names were Peter, Susan, Edmund and Lucy.  Der var engang fire børn, som hed Peter, Susan, Edmund og Lucy.  | |
|
Citations |
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue. "It means," said Aslan, "that though the witch knew the Deep Magic, there is a magic deeper still, which she did not know. Her knowledge goes back only to the dawn of time. But if she could have looked a little further back, into the stillness and darkness before Time dawned, she would have read there a different incantation. She would have known that when a willing victim who had committed no treachery was killed in a traitor's stead, the Table would crack and Death itself would start working backwards."  "How stupid of me! But I've never seen a Son of Adam or a Daughter of Eve before. I am delighted..."  | |
|
Derniers mots |
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue. | |
|
Notice de désambigüisation |
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue. Unabridged. Please do not combine with any abridged edition. Please do not combine ISBN 0007206054 (abridged movie storybook) with original full-length book. Please do not combine The Lion, the Witch, and the Wardrobe with The Chronicles of Narnia. ISBN 0001857010 is also an abridged version.  | |
|
Directeur(-trice)(s) de publication |
|
Courtes éloges de critiques |
|
Langue d'origine |
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue. | |
|
DDC/MDS canonique |
|
LCC canonique |
|
▾Références Références à cette œuvre sur des ressources externes. Wikipédia en anglais (3)
▾Descriptions de livres Premier d'une série de sept volumes qui composent les "Chroniques de Narnia". Quatre enfants accèdent, par le fond d'une vieille armoire, à Narnia, monde imaginaire parallèle au nôtre. La sorcière blanche qui étend son hégémonie à tout le royaume, veut neutraliser ces intrus. Le lecteur entre, par cette porte dérobée, au monde fantaisiste de la féerie, peuplé d'êtres mythiques: sorcières, faunes, nains, dryades, naïades et autres. Pour les 9-10 ans. ▾Descriptions provenant de bibliothèques Aucune description trouvée dans une bibliothèque ▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing
Résumé sous forme de haïku |
|
|
Google Books — Chargement...
|