Photo de l'auteur

Richard Francis Burton (1821–1890)

Auteur de The Arabian Nights: Tales from a Thousand and One Nights

405+ oeuvres 8,866 utilisateurs 86 critiques 1 Favoris

A propos de l'auteur

Richard Francis Burton was an explorer, translator, writer, soldier, spy, fencer, and diplomat. He is most famous for his translations of One Thousand and One Sights and the Kama Sutra and for having been the first European to visit the Great Lakes of Africa. He once traveled to Mecca in disguise afficher plus and spoke nearly thirty languages. He died in 1890. afficher moins

Séries

Œuvres de Richard Francis Burton

The Arabian Nights: Tales from a Thousand and One Nights (2001) — Traducteur — 1,792 exemplaires
The Arabian Nights (2009) 707 exemplaires
The Arabian Nights, Volume 1 (1991) — Traducteur — 677 exemplaires
The Source of the Nile (1860) 263 exemplaires
The Rubaiyat of Omar Khayyam (1900) 205 exemplaires
The Kasidah of Haji Abdu El-Yezdi (1900) — Traducteur, quelques éditions178 exemplaires
Voyage chez les Mormons (1862) 89 exemplaires
The erotic traveler (1966) 57 exemplaires
Tales from 1001 Arabian Nights (2002) 48 exemplaires
The Gold-Mines of Midian (1979) 41 exemplaires
Tales From the Arabian Nights (2017) — Traducteur — 34 exemplaires
Tales from the Arabian Nights (1985) 19 exemplaires
Aladdin and His Wonderful Lamp (1982) 18 exemplaires
Arabian Nights (TAP Classics) (2016) 13 exemplaires
The Land of Midian (1984) 11 exemplaires
The Land of Midian - Volume 1 (1984) 9 exemplaires
Selected Papers on Anthropology, Travel and Exploration (1972) — Auteur; Auteur — 9 exemplaires
The Thousand and One Nights (1989) 8 exemplaires
Tales from the Arabian Nights (1977) 8 exemplaires
The Kama Sutra and Ananga Ranga (2006) 7 exemplaires
Scinde, or, The unhappy valley (1851) 6 exemplaires
The Land of Midian - Volume 2 (1984) 6 exemplaires
Collected Arabian Nights (1900) 6 exemplaires
The Arabian Nights Volume One (2020) 6 exemplaires
Sind Revisited (1997) 5 exemplaires
Wanderings in Three Continents (2010) 4 exemplaires
Zanzibar: City, island, and coast (1967) 4 exemplaires
The Nile Basin 4 exemplaires
Secret Sutras (1996) 3 exemplaires
Etruscan Bologna: a study (2000) 2 exemplaires
OS Lusiadas (the Lusiads); Vol. I (2010) 2 exemplaires
Psychotherapy Psychoses (1961) 2 exemplaires
Camoens: His life and his Lusiads (1881) 2 exemplaires
Bedtime Reading: Arabian Nights (1991) 1 exemplaire
The Ananga Ranga 1 exemplaire
Bilješke o Istri 1 exemplaire
Pilpay's Fables (2006) 1 exemplaire
The Pop-Up Kama Sutra 1 exemplaire
The Land of Midian 1 exemplaire
The Sotadic Zone 1 exemplaire
Bayonet Exercise (2011) 1 exemplaire
How to See a Play (2015) 1 exemplaire

Oeuvres associées

Quatrains (1048) — Traducteur, quelques éditions2,929 exemplaires
Les Kama Sutra (0004) — Traducteur, quelques éditions2,176 exemplaires
Eric Carle's Dragons, Dragons (1991) — Contributeur — 723 exemplaires
La prairie parfumée où s'ébattent les plaisirs (0015) — Traducteur, quelques éditions690 exemplaires
Il Pentamerone: The Tale of Tales (1970) — Traducteur, quelques éditions430 exemplaires
Nouvelles Fantastiques. (1955) — Contributeur — 276 exemplaires
Dracula (Case Studies in Contemporary Criticism) (2002) — Contributeur — 234 exemplaires
The Arabian Nights (Penguin Popular Classics) (1932) — Traducteur — 222 exemplaires
The Mammoth Book of Travel in Dangerous Places (1991) — Contributeur — 175 exemplaires
Le Livre d'amour de l'Orient (1172) — Traducteur, quelques éditions106 exemplaires
Arabian Nights: Four Tales from a Thousand and One Nights (Pegasus Library) (1750) — Directeur de publication, quelques éditions43 exemplaires
African Discovery (1944) — Contributeur — 40 exemplaires
Erotic Tales of the Victorian Age (1998) — Contributeur — 32 exemplaires
Roundup: A Nebraska Reader (1957) — Contributeur — 21 exemplaires
Kama Sutra; Phaedrus (1963) — Traducteur — 14 exemplaires
The Captivity of Hans Stade of Hesse (2010) — Contributeur, quelques éditions13 exemplaires
The Fifteenth Fontana Book of Great Ghost Stories (1979) — Contributeur — 11 exemplaires
The Kama Sutra: The Classic Guide to Love (2018) — Traducteur, quelques éditions4 exemplaires
American Aphrodite Vol. 2 No. 7 (1952) — Contributeur — 4 exemplaires
The Carmina of Caius Valerius Catullus (0084) — Traducteur, quelques éditions3 exemplaires
Birds of Prey: Seven Sardonic Stories (2010) — Contributeur — 2 exemplaires

Étiqueté

A lire (536) Afrique (142) Anthologie (150) Arabe (94) Arabie (129) Burton (134) chats (76) Classique (294) Classiques (392) contes de fées (220) Contes populaires (85) Exploration (134) Fantasy (336) Fiction (971) Folio Society (201) Folklore (212) Histoire (281) illustré (113) Inde (127) Islam (160) Les Mille et Une Nuits (130) Littérature (546) Littérature persane (104) Livre électronique (87) Moyen-Orient (201) Mythologie (241) Non lu (133) non-fiction (326) nouvelles (320) Persan (82) Perse (84) Philosophie (89) Poésie (1,015) Religion (103) Sexe (165) Sexualité (170) Traduction (118) Voyage (321) XIXe siècle (79) Érotisme (217)

Partage des connaissances

Nom canonique
Burton, Richard Francis
Nom légal
Burton, Sir Richard Francis
Autres noms
El-Yezdi, Haji Abdu (pseudonym)
Sir Richard Burton
Date de naissance
1821-03-19
Date de décès
1890-10-20
Lieu de sépulture
St Mary Magdalen Church, Mortlake, London, England, UK
Sexe
male
Nationalité
UK
Pays (pour la carte)
England, UK
Lieu de naissance
Torquay, Devon, England, UK
Lieu du décès
Trieste, Austria-Hungary
Cause du décès
heart attack
Lieux de résidence
Tours, France
Trieste, Austria-Hungary
Elstree, Hertfordshire, England, UK
Études
University of Oxford (Trinity College)
Professions
explorer
translator
geographer
writer
soldier
orientalist (tout afficher 7)
diplomat
Relations
Burton, Isabel (wife)
Stisted, Georgiana M. (niece)
Organisations
East India Company
Anthropological Society of London
Prix et distinctions
National Institute of Arts and Letters (1908)
Order of Saint Michael and Saint George (1886)
Fellow of the Royal Geographical Society
Courte biographie
Sir Richard Francis Burton 19 March 1821 – 20 October 1890) was a British explorer, geographer, translator, writer, soldier, orientalist, cartographer, ethnologist, spy, linguist, poet, fencer, and diplomat. He was famed for his travels and explorations in Asia, Africa and the Americas, as well as his extraordinary knowledge of languages and cultures. According to one count, he spoke 29 European, Asian and African languages.

Burton's best-known achievements include: a well-documented journey to Mecca in disguise, at a time when Europeans were forbidden access on pain of death; an unexpurgated translation of One Thousand and One Nights (commonly called The Arabian Nights in English after early translations of Antoine Galland's French version); the publication of the Kama Sutra in English; a translation of The Perfumed Garden, the Arab Kama Sutra; and a journey with John Hanning Speke as the first Europeans to visit the Great Lakes of Africa in search of the source of the Nile.

His works and letters extensively criticised colonial policies of the British Empire, even to the detriment of his career. Although he aborted his university studies, he became a prolific and erudite author and wrote numerous books and scholarly articles about subjects including human behaviour, travel, falconry, fencing, sexual practices and ethnography. A characteristic feature of his books is the copious footnotes and appendices containing remarkable observations and information. William Henry Wilkins wrote: "So far as I can gather from all I have learned, the chief value of Burton’s version of The Scented Garden lay not so much in his translation of the text, though that of course was admirably done, as in the copious notes and explanations which he had gathered together for the purpose of annotating the book. He had made this subject a study of years. For the notes of the book alone he had been collecting material for thirty years, though his actual translation of it only took him eighteen months."

Burton was a captain in the army of the East India Company, serving in India, and later briefly in the Crimean War. Following this, he was engaged by the Royal Geographical Society to explore the east coast of Africa, where he led an expedition guided by locals and was the first European known to have seen Lake Tanganyika. In later life, he served as British consul in Fernando Pó (now Bioko, Equatorial Guinea), Santos in Brazil, Damascus (Ottoman Syria) and finally in Trieste. He was a Fellow of the Royal Geographical Society and was awarded a knighthood in 1886.

Membres

Discussions

Sir Richard Francis Burton à Legacy Libraries (Avril 2015)

Critiques

Ce que Richard Burton a fait est incroyable : vers la fin du 19e siècle, cet anglais s'est fait passer pour un afghan et a effectué sous ce déguisement un pélerinage à la Mecque et à Médine. À l'époque, ces villes étaient interdites aux non-musulmans. Y accéder en tant qu'occidental converti à l'islam était théoriquement possible, mais ç'aurait été sous haute surveillance, sans véritable liberté pour explorer librement ces villes.
Burton a donc choisi de se déguiser afin de faire ce voyage en toute liberté et pouvoir explorer ces régions qui étaient quasi-inconnues en occident. Il a été capable de se faire passer pour un afghan grâce à la connaissance de leurs coutumes et de leur langue qu'il avait acquise dans son service en Inde.

Ce qui m'a fascinée dans ce livre, c'est la capacité de Burton à s'intégrer dans une culture radicalement différente de la sienne sans éveiller les soupçons : loin d'avoir fait son pélerinage en hermite sans parler à personne, il a voyagé en groupe depuis le Caire jusqu'à Médine, puis en caravane de Médine à la Mecque, a rencontré tout un tas de monde en chemin, s'est fait des copains avec qui il faisait des blagues de potache, a exercé la profession de médecin pendant tout son voyage, ....
Son récit n'est pas exempt de quelques stéréotypes raciaux qui devaient être beaucoup plus communs à l'époque que maintenant (tel peuple est fier et courageux, ce qui se voit à la forme de leur nez et de leurs pommettes, tel autre peuple est vil ce qui se voit à leur front ou leurs yeux, tel autre peuple encore a tel et tel trait de caractère qui se voit à telle ou telle particularité physique), mais dans l'ensemble sa capacité d'intégration me semble démontrer une très grande ouverture et tolérance pour les autres cultures.
J'ai adoré tous les passages où il décrit les particularités de la culture orientale auxquelles il est quotidiennement confronté, et apprécié encore plus les passages où il décrit ses efforts pour avoir l'air oriental.

Le livre par contre a de nombreuses longueur : le but de Burton était en effet de faire un compte-rendu le plus détaillé possible de tout ce qu'il avait vu et fait, il y a donc de nombreuses et longues descriptions géographiques, ainsi que des descriptions détaillées des villes, des mosquées, et même des prières faites dans les mosquées qui sont rapportées littéralement. J'ai donc survolé rapidement ou même sauté beaucoup de ces passages, afin de me consacrer aux moments les plus savoureux, ce qui m'a permis de passer de très agréables moments avec ce livre.
… (plus d'informations)
1 voter
Signalé
chlorine | 4 autres critiques | Jul 25, 2009 |

Listes

Prix et récompenses

Vous aimerez peut-être aussi

Auteurs associés

Statistiques

Œuvres
405
Aussi par
24
Membres
8,866
Popularité
#2,705
Évaluation
3.8
Critiques
86
ISBN
514
Langues
14
Favoris
1

Tableaux et graphiques