AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Interpreter's Tale: A Word With Too Many Meanings

par E. M. Epps

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
1011,894,427 (3)Aucun
As a linguist and military interpreter, Eliadmaru Faraa has always been a supporting character in other people's stories. And so far, that's been just fine with him: it's words he loves, not swordplay or affairs of state. Now he's been asked for help by the Emperor's nephew. Together, along with an irritating ambassador and a sorceress with a secret and a high sex drive, they aim to save an ailing princess and stop the trade of weapons to the border war. Which is more difficult-not disgracing himself during a touchy negotiation, winning back his boyhood sweetheart, or translating his lovelorn teenage boss's amateur poetry? He'll soon find out.... THE INTERPRETER'S TALE is the only fantasy novel ever told from the perspective of a diplomatic interpreter: a role both ubiquitous and vital in the real world, but thoroughly neglected in both realistic and speculative fiction-until now.… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Cette critique a été rédigée pour LibraryThing Member Giveaways.
This is a complicated, detailed novel. It's relatively slow-paced, and necessarily formal. But I can't say whether I enjoyed it or not. The main character is real and complex and behaves in every sense as an actual person would. The surrounding characters varied from complex down to cardboard. The story was easy to read and held my attention throughout.

It's about an interpreter who is solicited for a risky diplomatic mission by a young royal. They have little hope of getting what they're going to ask for, their company is entirely volunteer and their only bargaining point is that they think they can heal the foreign king's daughter. Our main character is neither hero nor antihero. He ends up having to do all of the translation for both sides of the negotiations, which is evidently a great deal of work and a large responsibility. He is neither recognized nor rewarded for this nor does he think he should be; it's just his job to him.

The other major characters are the sorceress/bodyguard/healer and the ambassador who speaks the foreign language quite poorly. And, oh yes, the interpreter's love interest, the girl he left behind who doesn't want to marry him and who is pining after a married man.

The story follows the negotiations and the love story, but isn't a love story, if you know what I mean. It's simply a solid, well-told tale. I'd rate it higher if I could say I could narrow down how I feel about the book, but I can't.

I received an electronic copy of this book in exchange for an honest review. ( )
  deshanya | Feb 24, 2015 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

As a linguist and military interpreter, Eliadmaru Faraa has always been a supporting character in other people's stories. And so far, that's been just fine with him: it's words he loves, not swordplay or affairs of state. Now he's been asked for help by the Emperor's nephew. Together, along with an irritating ambassador and a sorceress with a secret and a high sex drive, they aim to save an ailing princess and stop the trade of weapons to the border war. Which is more difficult-not disgracing himself during a touchy negotiation, winning back his boyhood sweetheart, or translating his lovelorn teenage boss's amateur poetry? He'll soon find out.... THE INTERPRETER'S TALE is the only fantasy novel ever told from the perspective of a diplomatic interpreter: a role both ubiquitous and vital in the real world, but thoroughly neglected in both realistic and speculative fiction-until now.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Auteur LibraryThing

E. M. Epps est un auteur LibraryThing, c'est-à-dire un auteur qui catalogue sa bibliothèque personnelle sur LibraryThing.

page du profil | page de l'auteur

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5
5

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 211,872,692 livres! | Barre supérieure: Toujours visible