Photo de l'auteur

Kristiina Ehin

Auteur de Walker on Water

32+ oeuvres 129 utilisateurs 9 critiques 1 Favoris

A propos de l'auteur

Comprend les noms: Kritina Ehi

Crédit image: Ave Maria Mõistlik

Œuvres de Kristiina Ehin

Walker on Water (2014) 18 exemplaires
Paleontoloogi päevaraamat (2013) 9 exemplaires
Noorkuuhommik = New moon morning (2007) 9 exemplaires
A Priceless Nest (2013) 8 exemplaires
Kaitseala (2005) 7 exemplaires
Janu on kõikidel üks (2020) 6 exemplaires
The drums of silence (2007) 5 exemplaires
Emapuhkus (2009) 5 exemplaires
The final going of snow (2011) 4 exemplaires
1001 Winters / 1001 Talve (2013) 4 exemplaires

Oeuvres associées

Best European Fiction 2013 (2012) — Contributeur — 73 exemplaires

Étiqueté

Partage des connaissances

Date de naissance
1977-07-18
Sexe
female
Nationalité
Estonia
Lieu de naissance
Rapla, Estonia
Études
University of Tartu, Tartu, Estonia

Membres

Critiques

The thirst is the same in all of us
Review of the self-published hardcover edition (2020) crowdfunded through Hooandja

Janu on... is a beautifully designed collection of Estonian poetess Kristiina Ehin's recent work which looks back on her family's history and then that of all Estonians and the entire world towards the beginnings of the current pandemic. It is elaborately illustrated with the graphic collage works of Gabriela Urm which incorporate archival and present day photographs with drawings.

Many of the poems have introductions by Ehin to describe her inspirations or reasons for writing them. My favourites in the collection were the extended family tributes Minu suguvõsa naised (My Family's Women) and Minu suguvõsa mehed (My Family's Men).

Ehin is also known as a popular song lyricist, and the collection includes one recent song lyric, see Link below.

Trivia and Links
The Hooandja (Estonian: Momentum Giver) crowdfunding campaign for Janu on kõikidel üks was funded here.

The Curly Strings music video for the poem Mind nad kätte ei saa! (They Won't Catch Me!) with lyrics by Kristiina Ehin, can be seen here, It includes English translation subtitles. Ehin wrote the poem to commemorate Eeva Talsi's (lead singer & violinist of Curly Strings) grandfather's escape from the Soviet Communist deportations in March 1949.
… (plus d'informations)
 
Signalé
alanteder | Mar 9, 2021 |
There is something special about Kristiina Ehin's poetry. Somehow it is summarised in the first poem in this book: 'I so want to tell you, how pine trees smell in my language, and irises, how water babbles in my language over granite stones' and this is just what her poetry does - and the words release visions of Estonia
 
Signalé
jon1lambert | Aug 1, 2020 |
The poems of this author just bring Estonia to life and they are all so accessible.Stand out ones for me were Sisters dear sisters and The child plays.
 
Signalé
jon1lambert | May 10, 2020 |
Ehin's poems are beautiful and straightforward to understand despite their grounding in Estonia, its language, history and vulnerability. She writes about hopes and fears of generations, of families and relationships, the beauties of the countryside and natural world and the anxiety of proximity of a super power. There is no escape from fear - ‘Even I have seen Putin in a dream/Just like most of the women I know...I knew I had to teeter on the wispy border between yes and no/Like all of Europe’ page 77. And then there is the language, the Estonian language and its importance. What great words there are, for instance, ‘mutimullahunnikutest’ - molehills, I suspect, page 86.… (plus d'informations)
 
Signalé
jon1lambert | Oct 25, 2019 |

Prix et récompenses

Vous aimerez peut-être aussi

Auteurs associés

Statistiques

Œuvres
32
Aussi par
1
Membres
129
Popularité
#156,299
Évaluation
4.1
Critiques
9
ISBN
34
Langues
4
Favoris
1

Tableaux et graphiques