AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Lifemanship: With a Summary of Recent Researches in Gamesmanship (1947)

par Stephen Potter

Autres auteurs: Frank Wilson (Illustrateur)

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

Séries: Lifemanship (2)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
2304117,460 (3.69)5
What does Lifemanship mean? Easy question to pose, difficult to answer in a phrase. A way of life pervading each thought and conditioning our every action? Yes, but something much more, even though it only exists, as pervasive, intermittently. How to live--yes, but the phrase is too negative. In one of the unpublished notebooks of Rilke there is a phrase that might be our text, ...if you're not one up (Bitzleisch) you're...one down (Rotzleisch). How to be one up--how to make the other person feel that something has gone wrong, however slightly. The Lifeman is never caddish, but how simply and certainly often he of she can make the other person feel a cad, and over prolonged periods.… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 5 mentions

Den attityd som låg till grund för hans Gamesmanship har av Stephen Potter utvidgats till även andra områden i Some notes on lifemanship: här får man genomgångar av hur man skall hamna överst som konversationsman, skrivarman eller uppvaktningsman (eng. woo-man), liksom en del vidare rön för sportmannen.

Tricken är som tidigare småfula utan att vara direkt ogentlemannamässiga: de syftar till att man alltid skall bli den som ses som den bättre vetande, mer förståndige. Om man talar med en resenär om förhållandena i ett visst land är ett bra knep att vid ett påstående kontra med »ja, fast inte i södern« (mutatis mutandis), eller att komma med påhittade, halvbegripliga citat, eller andra tips för att få den andre att snubbla och fastna.

Det är svårt att säga exakt hur allvarligt menade och effektiva de olika knepen är, men nog är det underhållande, i synnerhet med de underliga exempel som fyller utrymmet. ( )
  andejons | Feb 10, 2013 |
Funny, but actually a lot of good advice ( )
  carterchristian1 | Mar 1, 2012 |
very amusing and then some. these 'manship' books are superby written and just the right length to keep the reader interested, not too short and certainly not too long. ( )
  myykkall | Apr 6, 2009 |
Internet UPC Database
  FreeBeard | Jul 26, 2013 |
4 sur 4
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (1 possible)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Stephen Potterauteur principaltoutes les éditionscalculé
Wilson, FrankIllustrateurauteur secondairetoutes les éditionsconfirmé
Bentley, NicolasArtiste de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
[None]
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
To Anon
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Millions of people have formulated the wish, often unexpressed, that the lessons learnt from the philosophy of Gamesmanship should be extended to include the simple problems of everyday life.

(Introduction).
In conversation play, the important thing is to get in early and stay there.

(Chapter I - Conversationship).
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

What does Lifemanship mean? Easy question to pose, difficult to answer in a phrase. A way of life pervading each thought and conditioning our every action? Yes, but something much more, even though it only exists, as pervasive, intermittently. How to live--yes, but the phrase is too negative. In one of the unpublished notebooks of Rilke there is a phrase that might be our text, ...if you're not one up (Bitzleisch) you're...one down (Rotzleisch). How to be one up--how to make the other person feel that something has gone wrong, however slightly. The Lifeman is never caddish, but how simply and certainly often he of she can make the other person feel a cad, and over prolonged periods.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.69)
0.5
1
1.5
2 3
2.5
3 11
3.5 2
4 8
4.5
5 8

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,466,060 livres! | Barre supérieure: Toujours visible