AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Emmanuel Kant. Réponse à Eberhard : . Traduction, introduction et notes, par Roger Kempf

par Immanuel Kant

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
281844,782 (2.5)Aucun
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Cuando se publicó la "Crítica de la razón pura" hubo un teólogo, un tal Johann Augustus Eberhard, que se dedicó a rebatirla con furor. Kant contesta en esta obra, publicada en 1791. Si uno, como es mi caso, no ha leído la gran obra a que se refiere, seguramente se pierda mucho. Por descontado, tampoco he leído el artículo de Eberhard que tanto indignó al filósofo de Köningsberg. Pero con este librito uno se puede enterar de algunas cosas útiles, como qué son los juicios sintéticos y qué los analíticos, o cuando podemos decir que un juicio es "a priori". Porque el núcleo de todo este debate son los juicios sintéticos a priori es decir, aquello que se puede decir de algo sin que esté ya incluido en la definición de ese algo, y que además se puede decir por puro razonamiento, antes de que tengamos experiencia sensible de la cosa. Bueno, no es necesario meterse en tantas filosofías para entender, de buenas a primeras, que Kant es considerado hoy el padre del pensamiento moderno, mientras que su oponente solo es conocido precisamente por su oposición a Kant.

Hay que decir que los editores no se molestan en dar todas estas explicaciones en la introducción ni en ninguna otra parte. Uno las puede intuir y, buscando en Internet, encontrarlas, pero no por ello deja de haber manifiesta dejación editorial. Porque, en efecto, esta edición es una edición barata, pero la obra cuenta, que yo sepa, con una edición estándar en español, hoy inencontrable, y otra edición barata, además de esta. No pasaba nada por haber dado al lector una información tan sencilla de encontrar. ( )
  caflores | Mar 2, 2014 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (2.5)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3
3.5
4
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,578,194 livres! | Barre supérieure: Toujours visible