AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

The Oresteia[ THE ORESTEIA ] By Aeschylus (…
Chargement...

The Oresteia[ THE ORESTEIA ] By Aeschylus ( Author )Feb-07-1984 Paperback (édition 1984)

par Aeschylus (Auteur)

Séries: The Oresteia

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
10,23569712 (3.99)173
Eschyle est l' inventeur de la tragedie attique telle que nous la connaissons : en introduisant un deuxieme acteur sur scene, Eschyle bouleverse la scene tragique jusqu'ici reservee a un dialogue entre l'acteur et le choeur. Cependant la vie du pere de la tragedie ne nous est guere connue. Il serait ne aux alentours de 525 a Athenes, dans une famille d'Eupatrides. Eschyle a donc vecu successivement la domination des Pisistratides et les reformes de Clisthene, d'ou sans doute son gout pour la question de la justice. Citoyen exemplaire, il a participe aux batailles de Marathon et de Salamine, dont il fait le recit dansLes Perses. Pour des raisons qui nous sont restees ignorees, il quitte Athenes et s'exile a la cour de Hieron, tyran de Sicile. Ses succes furent nombreux, autant que ses pieces (la tradition lui prete plus de 73 oeuvres), dont malheureusement seules 7 nous sont parvenues.L'edition de Paul Mazon presente en deux volumes les tragedies d'Eschyle. Chaque piece est precedee d'une notice qui lui est propre. Celle-ci fournit, tous les elements mythologiques, historiques et philologiques, necessaires a la bonne comprehension de ces pieces parfois lacunaires. Des notes accompagnent la lecture.… (plus d'informations)
Membre:soldiersinfields
Titre:The Oresteia[ THE ORESTEIA ] By Aeschylus ( Author )Feb-07-1984 Paperback
Auteurs:Aeschylus (Auteur)
Info:Penguin Books (1984)
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

L'Orestie par Aeschylus (Author)

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 173 mentions

Affichage de 1-5 de 69 (suivant | tout afficher)
I enjoyed reading these plays, and imagining how they would be staged. The theme of revenge vs. justice is still a timely one today, and I thought the layers of old gods vs. new gods, and to a lesser extent, gender politics, added psychological depth to the story.

I can imagine the characters as actual people, with their messy motivations and emotions. Clytemnestra, left alone for over a decade as her husband is off at Troy, her oldest daughter killed by this same man. I honestly can't really blame her for wanting to kill Agamemnon herself, especially since he tricked both of them by saying he had found a husband for Iphigenia in order to get his daughter to come to where he was. To then turn a celebration into a murder is really evil. But "an eye for an eye" really does just cause an endless trail of tragedy.

It's fascinating to see the Furies turned into some kind of auxiliary for the Fates. I wonder why Aeschylus did that, or if that was already an accepted mythology that he capitalized on. It contains aspects of karma for me, the idea that these beings who demand payment for crimes should morph into beings who deal out destiny. So interesting. ( )
  TheGalaxyGirl | Mar 21, 2024 |
Compelling meditations on vengeance and justice, intermixed with visions of destiny and gender. Also highly lyrical. ( )
  JasonMehmel | Feb 9, 2024 |
I read Robert Fagles translation; it is accessible while retaining the powerful and subtle language and imagery of Aeschylus’ work. This (Penguin Classics) edition includes a well-written and very useful introductory essay, The Serpent and the Eagle – A Reading of 'The Oresteia', written in collaboration with W. B. Stanford (as are the notes). The introduction, about 75 pages long, gives a wealth of background information to complement the reading experience of the dramatic trilogy itself – this particular reading employs a Hegelian approach, though not too obtrusively. – "The Oresteia is our rite of passage from savagery to civilization," as Fagles/Stanford aptly puts it in the introduction. It is also one of the most fascinating works of drama I have ever read; impressive both in its breadth of scope and depth of detail. I wouldn't hesitate to call it a work of genius, and to my mind, here Aeschylus in many ways dwarfs even a younger giant such as Shakespeare. The fact that this is the only trilogy that has survived since antiquity, makes me mournful for all that has been lost – including the satyr play that originally accompanied the performances of this trilogy, Proteus. From the introductory essay: "For all its optimism [in the final part of the Oresteia], the Proteus may have reminded the Athenians that their lives were based on conflict, indeed that Athena had prevailed over Poseidon for possession of their city. So in the trilogy we reach an accommodation with the earth, but the sea, like Poseidon in the Odyssey, may remain to be placated." It's an intriguing thought - and for sure, I can easily see the use of a bit of comedy, as well as the presence of the more uncultivated and rustic satyrs, after the intense and bloody rite of passage - from a self-perpetuating cycle of vengeance to the rule of law - from chaos to order - of the Oresteia.




This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License. ( )
  saltr | Feb 15, 2023 |
Agamênon mostra sua volta da guerra de Troia, na qual saiu-se bem após matar a própria filha, Ifigênia, em sacrifício aos deuses. A morte de Ifigênia não é bem recebida pela mãe, Clitemnestra, esposa de Agamênon, que a vinga assassinando o próprio marido com a ajuda de seu amante, Egisto.
A segunda parte, Coéforas, narra a volta de Orestes, filho de Agamênon, orientado pelo deus Apolo, para vingar a morte do pai. Ele é ajudado pela irmã, Electra, que era mantida como serviçal no sótão do castelo por sua mãe, Clitemnestra. O amante dela também é morto por Orestes com a ajuda de Electra e do deus Apolo.
A terceira parte, Eumênides, traz a ira de Clitemnestra, já morta, materializada nas Fúrias, que são vistas somente por Orestes e responsáveis pela sua loucura. Narra também a a nálise do crime de Orestes: o assassinato da própria mãe, julgado pela deusa Atena.
Se há uma palavra que pode descrever estas tragédias, é transcendental. Catártica seria uma outra boa palavra e suficiente. Não sei se as traduções captam toda a profundidade dos diálogos insanos, mas há em Esquilo uma vocação universal que todo leitor ou espectador sente enquanto o lê ou assiste, encenado, e isso porque estas são 3 histórias tão universais, unidas pela fábula, isto é, a efabulação mitológica. ( )
  jgcorrea | Oct 3, 2022 |
I found this cycle of plays to be quite profound for what it has to say about breaking a cycle of violence and revenge. The exploration of what justice is can also be seen as the plays progress. I think this is a classic that I will be revisiting again. ( )
  psalva | Apr 20, 2022 |
Affichage de 1-5 de 69 (suivant | tout afficher)

» Ajouter d'autres auteur(e)s (261 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
AeschylusAuteurauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Albini, UmbertoIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Allman, SylviaIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Altena, HermanTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Aryton, MichaelIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Ayres, RosalindNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Østbye, PeterTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Baldick, RobertDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Battezzato, LuigiTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Bolognese, DonIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Boutens, P.C.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Brandes, PeterIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Burian, PeterTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Canfora, LucianoPréfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Cantarella, RaffaeleTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Cardó, CarlesTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Collard, ChristopherTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Corrigan, Robert WilloughbyDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
d'Hane-Scheltema, M.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Del Corno, DarioIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Di Benedetto, VincenzoIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Doniger, WendyTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Droysen, Johann GustavTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Due, Otto SteenTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Ebener, DietrichTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Eichman, RichardFrontispieceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Fagles, RobertTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Fagles, RobertDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Foley, Helene P.Introductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Foxworth, BoNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
García Valdés, ManuelaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Gerbrandy, PietPostfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Grene, DavidDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hughes, TedTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Koolschijn, GerardTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Lattimore, RichmondTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Lattimore, RichmondDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Levi, PeterIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Lowell, RobertTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Medda, EnricoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Morshead, E. D. A.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Murray, GilbertTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Nash-Williams, A. H.Directeur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
O'Flaherty, Wendy DonigerTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Padel, RuthIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Palli Bonet, JulioTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pattoni, Maria PiaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Perea Morales, BernardoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pontani, Filippo MariaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Preece, LaurenceIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Purl, LindaNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Radice, BettyDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Raphael, ElaineIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Raphael, FredericTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Ricci, DomenicoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Roche, PaulTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Salvatierra, FernandoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Savino, EzioTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Seaford, RichardIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Shapiro, H. A.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Simonsuuri, KirstiTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Slavitt, David R.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Sommerstein, Alan H.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Stanford, William BedellIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Stanford, William BedellDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Stern, ErnstIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Stoneman, RichardConsultant Editorauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Thomson, George DerwentTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Traverso, LeoneTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Untersteiner, MarioTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vaara, ElinaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Valgimigli, ManaraTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vallacott, PhilipTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vanderpool Jr., EugenePhotographeauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vellacott, PhilipTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vellacott, Philip HumphreyTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vollmoeller, Karl GustavTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vos, ErikTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Walton, J. MichaelTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Warner, RexTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Wilson, AdrianConcepteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Young, DouglasTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Zilliacus, EmilTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Est contenu dans

Contient

A inspiré

Contient un guide de lecture pour étudiant

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Now is the strong prayer folded in thine arms,
The serpent with the eagle in the boughs.

HART DAVIES, The Dance.

Penguin Classics edition (1977).
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
FOR MY MOTHER AND FATHER

Be like me! - amid the incessant flux
of appearences, eternally creating,
eternally driving into life, in this
rushing, whirling flux eternally seizing
satisfaction - I am the Great Mother!

NIETZSCHE, The birth of tragedy

Agememnon (Penguin Classics edition, 1977).
FOR MY WIFE

... in my heart there was a kind of fighting
That would not let me sleep. Methought I lay
Worse than the mutines in the bilboes. Rashly -
And prais'd be rashness for it; let us know,
Our indiscretion sometime serves us well
When our deep plots do pall; and that should learn us
There's a divinity that shapes our ends,
Rough-hew them how we will -

SHAKESPEARE, Hamlet

The libation bearers (Penguin Classics edition, 1977).
FOR MY DAUGHTERS

What climbs the stair?
Nothing that common women ponder on
If you are worth my hope! Neither Content
Nor satisfied Conscience, but that great family
Some ancient famous authors misrepresent,
The Proud Furies each with her torch on high.

W. B. YEATS, 'To Dorothy Wellesley'

The Eumenides (Penguin Classics edition, 1977).
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
My thanks to Aeschylus for his companionship, his rigours and his kindness. I found him a burly, eloquent ghost, with more human decency and strength than I could hope to equal.

Foreword (Robert Fagles, 1976).
Aeschylus was forty-five in 480 B.C. when the Persians sacked Athens and destroyed the shrines of the gods on the Acropolis.

Introduction ('A reading of 'The Oresteia', Robert Fagles & W. B. Stanford, 1977).
I ask the gods some respite from the weariness / of this watchtime measured by years I lie awake / elbowed upon the Atreidaes' roof dogwise to mark / the grand processionals of all the stars of night / burdened with winter and again with heat for men, / dynasties in their shining blazoned on the air, / these stars, upon their wane and when the rest arise.

Agememnon (Lattimore translation, 1953).
WATCHMAN:
Dear gods, set me free from all the pain,
from the watch I keep, one whole year awake ...
propped on my arms, crouched on the roofs of Atreus
like a dog.

Agememnon (Fagles translation, 1977).
Watchman:
Dear gods, set me free from all the pain,
the long watch I keep, one whole year awake..
propped on my arms, crouched on the roofs of Atreus
like a dog.

Agememnon (Fagles translation, 1984).
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
This LT Work is the complete Oresteia trilogy of plays by Aeschylus, comprising:

Agamemnon,
Choephori (a/k/a, The Libation Bearers), and
Eumenides (a/k/a, The Furies).

Please do not combine this trilogy with any of the individual plays, or with any other collection. Specifically, do not combine this work with any edition that also includes Aeschylus' Prometheus Bound. Thank you.
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Eschyle est l' inventeur de la tragedie attique telle que nous la connaissons : en introduisant un deuxieme acteur sur scene, Eschyle bouleverse la scene tragique jusqu'ici reservee a un dialogue entre l'acteur et le choeur. Cependant la vie du pere de la tragedie ne nous est guere connue. Il serait ne aux alentours de 525 a Athenes, dans une famille d'Eupatrides. Eschyle a donc vecu successivement la domination des Pisistratides et les reformes de Clisthene, d'ou sans doute son gout pour la question de la justice. Citoyen exemplaire, il a participe aux batailles de Marathon et de Salamine, dont il fait le recit dansLes Perses. Pour des raisons qui nous sont restees ignorees, il quitte Athenes et s'exile a la cour de Hieron, tyran de Sicile. Ses succes furent nombreux, autant que ses pieces (la tradition lui prete plus de 73 oeuvres), dont malheureusement seules 7 nous sont parvenues.L'edition de Paul Mazon presente en deux volumes les tragedies d'Eschyle. Chaque piece est precedee d'une notice qui lui est propre. Celle-ci fournit, tous les elements mythologiques, historiques et philologiques, necessaires a la bonne comprehension de ces pieces parfois lacunaires. Des notes accompagnent la lecture.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.99)
0.5 1
1 7
1.5 1
2 36
2.5 14
3 202
3.5 47
4 346
4.5 28
5 323

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,698,398 livres! | Barre supérieure: Toujours visible