AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Apricot Jam and Other Stories

par Aleksandr Solzhenitsyn

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1562175,652 (3.58)1
In a series of stories written after the Nobel Prize-winning author's return from exile to Russia, and published now for the first time in English, the author explores both Soviet and post-Soviet life.
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi la mention 1

2 sur 2
I was surprised to see a 'new' Solzhenitsyn out, simply because he passed on about three years ago. Yet I'm not one to question the maze of difficulties of translation and copyright.

This collection of stories was written mainly in the mid to late 1990s, when the Empire which he had railed against for so long had finally collapsed, and Russia was anemic and fragmented. The range of the stories is very impressive, as always, covering a realistic view of those who lived under socialism, in contrast to the turgid propaganda of the time that is 'socialist realism' in name only.

Even in his 80s, he still recalls some passionate and vivid scenes. My favorite of these is Adlig Schwenkitten, a 24-hour look at a Red Army detachment in East Prussia, almost certainly based on his own experiences.

He is a bit moralizing for some, and his style is offputting, but those who enjoy Solzhenitsyn before, will admire the sheer energy with which he writes. ( )
  HadriantheBlind | Mar 30, 2013 |
Compelling topic (cannot expect less of Solzhenitzyn), but disappointing writing, which I am very much tempted to blame on less than adequate translation. ( )
  Clara53 | Mar 15, 2012 |
2 sur 2

» Ajouter d'autres auteur(e)s

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Aleksandr Solzhenitsynauteur principaltoutes les éditionscalculé
Balnova, NatalyaConcepteur de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Lantz, KennethTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Mes, MadeleineTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Solzhenitsyn, StephanTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
...My mind is all awhirl right now, and if some of the things I say don't seem quite right I want you to keep reading, you won't be wasting your time.
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

In a series of stories written after the Nobel Prize-winning author's return from exile to Russia, and published now for the first time in English, the author explores both Soviet and post-Soviet life.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.58)
0.5
1
1.5
2 1
2.5 1
3 3
3.5
4 7
4.5
5 1

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,441,131 livres! | Barre supérieure: Toujours visible