AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Frühe Erzählungen 1893-1912: In der Fassung der Großen kommentierten Frankfurter Ausgabe (Thomas Mann, Große kommentierte Frankfurter Ausgabe. Werke, Briefe, Tagebücher)

par Thomas Mann

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
411610,759 (4.13)1
25 fortællinger og essays, der tegner et broget billede af Tyskland og den tyske kultur i årtierne før 1. verdenskrig.
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi la mention 1

Gyldendal har over de sidste år udgivet alle Thomas Manns fortællinger – begrebet er passende, for mange af historierne er længere og mere komplicerede end noveller typisk er – i en ny oversættelse af Judyta Preis og Jørgen Henrik Monrad. Dermed har vi for første gang fået alle Manns kortere arbejder på dansk, og det skal vi være glade for. Historierne er fremragende, og dette første bind er en interessant mulighed for at følge en ung kunstners udvikling og selvrefleksioner.

Første bind rummer 25 fortællinger, hvoraf i hvert fald to ofte udgives selvstændigt, nemlig den selvbiografiske Tonio Kröger og hovedværket Døden i Venedig. Jeg synes, at de fortjener særlig opmærksomhed, så dem vil jeg vende tilbage i senere indlæg.

Mann voksede op i en rig købmandsfamilie i Lübeck. Da hans far døde ung blev virksomheden opløst, og familien flyttede til München, hvor han udnyttede sin økonomiske uafhængighed til at rejse og etablere sig som kunstner. Disse motiver genfindes overalt i hans tekster. I ”Viljen til lykke” møder fortælleren f.eks. en gammel bekendt i Italien, hvor de begge rejser rundt, og mens fortælleren ikke har et klart mål, så er hovedpersonen Paolo kun optaget af at få tiden til at gå, indtil han endelig kan blive accepteret af sine svigerforældre og ægte den kvinde han elsker.

Rigdommes dilemma beskrives vel bedst i ”Wälsungeblod”, hvor en nyrig familie er blevet så ufatteligt velstående, at børnene kan få alt. De vælter sig i luksus og dannelse, bruger timevis på deres toilette og kan få alt, hvad de peger på. Alligevel er tilværelsen uden mening. Sønnen Siegmund lever livet på ironisk distance af tilværelsen. Fra denne outsiderposition kan alt kritiseres men intet skabes, og al rigdom til trods står han til at miste den umulige kærlighed til tvillingesøsteren Sieglinde, som skal giftes.

Døden og lidelsen er stærke temaer på tværs af fortællingerne. I ”Døden” er den vel nærmest hovedpersonen. Det er en typisk gotisk fortælling, hvor en adelsmand gennem mange år er blevet spået sin dødsdag og derfor overraskes, da den viser sig tidligere end ventet. Han afviser den, men med katastrofale følger. Det er en fin fortælling, men den er tydeligvis også et eksperiment, en afprøvning af en genre, som så vælges fra. ”Klædeskabet” har også drømmende, overnaturlige elementer, men Manns egentlige gebet er realistiske fortællinger og psykologiske studier.

Det kan være ægteskabets mange mærkelige former: I ”Lille Luise” lever den fede og tungsindige advokat Jacoby med sin lille vævre kone Amra. Et mærkeligt par og hun bedrager ham da også lystigt med en ung musiker. Alligevel er der en form for balance i deres forhold, i hvert fald indtil hun beslutter sig for at ydmyge ham offentligt. Omvendt er ægteparret Becker i ”Anekdote” tilsyneladende forbilledligt. Fru Becker dyrkes af byens mænd, men bag facaden foragter de hinanden og ligger i mere eller mindre åben krig.

Fortællingerne spænder vidt, men på tværs af dem er Manns stil umiskendelig. Tæt, nuanceret prosa, stærkt tegnede karakterer, både i deres egenskaber og deres fysiske udtryk, og bag det hele reflekteres tidens intellektuelle debatter og Manns egen historie. Oversættelsen er også meget vellykket, så der er faktisk ingen grund til ikke at komme i gang. ( )
  Henrik_Madsen | Jul 23, 2017 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

25 fortællinger og essays, der tegner et broget billede af Tyskland og den tyske kultur i årtierne før 1. verdenskrig.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Bibliothèque patrimoniale: Thomas Mann

Thomas Mann a une bibliothèque historique. Les bibliothèques historiques sont les bibliothèques personnelles de lecteurs connus, qu'ont entrées des utilisateurs de LibraryThing inscrits au groupe Bibliothèques historiques [en anglais].

Afficher le profil historique de Thomas Mann.

Voir la page d'auteur(e) de Thomas Mann.

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.13)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 1
4.5 1
5 1

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,244,551 livres! | Barre supérieure: Toujours visible