Ce sujet est actuellement indiqué comme "en sommeil"—le dernier message date de plus de 90 jours. Vous pouvez le réveiller en postant une réponse.
1Annix
Ŝajnas al mi kiel la plejparto de la videbla kaj malrubaĵa tekstaro nun estas tradukita. (Multe da teksto sub la "Pli" klapo ankoraŭ estas flava = netradukita, sed tio estas ĉefe pro teknikalaj kialoj.) Iukaze, la epo.-retejo nun kredeble estas uzebla ankaŭ por homoj ne komprenante la anglan sed esperanton.
Mi tradukis pli ol 3 600 erojn, de la naskiĝo de la TTT-ejo ĝis nun, kio laŭ iu ajn mezuro devas esti sufiĉe por unu membro. Ĉar mia tempo ne estas senlima, mi de nun ĉesos traduki metode.
Ĝis!
ŝanĝa noto: korektis mistajpojn kaj aldonas ke la procentaĵo nun estas 63%, post ol mi vidis kaj rimedis ke ankoraŭ ekzistis mult-flav-havantaj paĝoj en la loka sekcio. Estus ineresiga scii kiom el la restanta 37% estas rubaĵo. Mi ne volas nombri mem... (kaj ne vere eblas scii kiuj tekstaĵoj ne plu estas uzitaj) Troviĝas ĉe http://epo.librarything.com/translate.php?remaining=1
Mi tradukis pli ol 3 600 erojn, de la naskiĝo de la TTT-ejo ĝis nun, kio laŭ iu ajn mezuro devas esti sufiĉe por unu membro. Ĉar mia tempo ne estas senlima, mi de nun ĉesos traduki metode.
Ĝis!
ŝanĝa noto: korektis mistajpojn kaj aldonas ke la procentaĵo nun estas 63%, post ol mi vidis kaj rimedis ke ankoraŭ ekzistis mult-flav-havantaj paĝoj en la loka sekcio. Estus ineresiga scii kiom el la restanta 37% estas rubaĵo. Mi ne volas nombri mem... (kaj ne vere eblas scii kiuj tekstaĵoj ne plu estas uzitaj) Troviĝas ĉe http://epo.librarything.com/translate.php?remaining=1