AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Les Jours, les mois, les années

par Yan Lianke

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
261892,026 (3.83)11
The Years, Months, Days is a profound and moving fable about the deep love between an old man and his blind dog trying to survive in a terrible drought - there is no food, the villagers have left, but the old man has managed to nurture a corn seed that has germinated on a mountain top. He is devoted to this seedling. The old man weighs the rays of the sun, working out the arithmetic of starvation and survival. Finally he realises that for his plant to survive, one of them has to be fertiliser. He loses the coin toss, lies in a grave he has dug and asks the dog to bury him.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 11 mentions

Une vraie leçon d’agronomie, c’est ce que j’ai pensé à la lecture de ce livre. Toute l’ingéniosité d’un vieux paysan chinois livrant une bataille désespérée contre la sécheresse, déployant toute son ingéniosité et son savoir pour sauver ne serait-ce que ce dernier pied de maïs, car c’est l’avenir. Un seul épi de maïs, ce sont les semences de demain…
Mais ce n’est pas faire honneur à ce livre que de le réduire à cette seule dimension. Il y a certes cette connaissance viscérale de la terre, mais c’est aussi et surtout une ode à l’inébranlable entêtement humain, à celui qui nous fait traverser les siècles, qui nous fait perdurer, génération après génération.
Ce livre se veut une fable intemporelle et universelle : il n’y a aucune indication explicite de lieu ou de temps, même si un peu de connaissance d’histoire agricole pourrait permettre de deviner la région de Chine et la décennie, je ne m’y suis pas risquée. Je préfère conserver l’universalité de ce petit livre, poétique et triste, d’une tristesse résignée et transfigurée par la dignité de qui ne s’avoue jamais vaincu.
Je ne sais pas comment décrire ce genre de livre, trop poétique, trop subtil pour mon écriture, et c’est dommage car je ne suis pas sûre de lui faire justice et d’arriver à communiquer l’envie de le lire. Un livre à lire un après-midi d’été, quand le soleil tape tellement que l’on sent le poids de ses rayons…
  raton-liseur | Jun 7, 2010 |
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
In the year of the great drought, time was baked to ash; and if you tried to grab the sun, it would stick to your palm like charcoal.
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

The Years, Months, Days is a profound and moving fable about the deep love between an old man and his blind dog trying to survive in a terrible drought - there is no food, the villagers have left, but the old man has managed to nurture a corn seed that has germinated on a mountain top. He is devoted to this seedling. The old man weighs the rays of the sun, working out the arithmetic of starvation and survival. Finally he realises that for his plant to survive, one of them has to be fertiliser. He loses the coin toss, lies in a grave he has dug and asks the dog to bury him.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.83)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 1
4 2
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,049,489 livres! | Barre supérieure: Toujours visible