AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Brev från min kvarn : berättelser. D. 1

par Alphonse Daudet

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
712,431,834 (3.5)Aucun
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Huruvida Alphonse Daudet verkligen skrev sina Brev från min kvarn sittandes i en kvarn på den provensalska landsbygden tycks sannerligen tveksamt; snarare är novellerna skrivna under parisisk längtan efter hans hembygd. Det är mycket folklivsartade saker: en get som flyr från sin matfar och äts av vargen, den stackars gamle mjölnare Cornille som egentligen utkonkurrerats av ångkvarnarna men som klarar sig tack vare bybornas välvilja, en herde som får en natt under stjärnorna med husfolkets vackra dotter.

Annat har hämtats från andra miljöer: enkla sjömäns vardag i vattnen mellan Frankrike och Korsika, franska Algeriet, till och med det flydda Paris, där en man med guldhjärna spenderar denne och till slut finner sig vara endast ett tomt skal (en övertydlig allegori om man någonsin såg en). En del novller har de för genren typiska vändningarna, annat är mer filosofiskt och romantiskt till sin karaktär, somligt är rent humoristiskt, som berättelsen om påvens åsna som efter sju långa år äntligen får sin hämnd på en insmickrande slyngel.

Det mesta är trevligt, oförargligt (även om översättaren i sitt förord meddelar att »några uttryck, som kan synas vulgära, ha uteslutits« – översättningen är ju från 30-talet, gubevars), fullt läsbart, och tillräckligt bra för att man skall förstå varför den går att hitta i antikvariat. ( )
  andejons | Sep 18, 2011 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 2
4
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 211,909,798 livres! | Barre supérieure: Toujours visible