Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... Le Testament des gouttes de pluie (1986)par Einar Már Guðmundsson
Aucun Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. aucune critique | ajouter une critique
Appartient à la sériePrix et récompenses
"A fascinating and distinctive voice from an unexpected quarter." - Ian McEwan. A novel of magic realism, Akin to much of Latin American fiction. Recounts the construction (and deconstruction) of a suburb, the spiritual quest of a mouth-organ-playing Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucunCouvertures populaires
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)839.6934Literature German and related languages Other Germanic literatures Old Norse, Old Icelandic, Icelandic, Faroese literatures Modern West Scandinavian; Modern Icelandic Modern Icelandic fiction 1900-1999Classification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne: Pas d'évaluation.Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |
On est un soir d’orage à Reykjavik, où l’on suit plusieurs personnages plus ou moins hauts en couleur. Un vieux raconteur d’histoires un peu imbibé, le gardien halluciné du jardin botanique, la très discrète femme du pasteur… Cela aurait pu être intéressant, ou agréable à lire, mais je n’ai pas aimé ce langage imagé qui se veut poétique mais que je trouve agressif, et je n’ai pas vu où voulait m’emmener l’auteur, ce qu’il avait à me raconter.
A la fin du livre, et je me suis accrochée pour donner jusqu’au bout une chance à l’auteur, je me demande ce qui l’a poussé à prendre la plume, pourquoi il a voulu écrire ce livre, et je n’ai pas le moindre commencement de réponse à cette question. Aurais-je mieux apprécié ce livre si j’avais su avant d’écrire cette note de lecture que c’était le dernier d’une trilogie ? Je suppose que non, les deux premiers tomes ne semblant pas avoir été traduits en français. Tant pis, il y a beaucoup d’autres auteurs islandais dont je me régale, alors je suppose qu’un de perdu, c’en seront dix de retrouvés.