AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Maison des autres

par Silvio d'Arzo

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
915297,197 (3.59)Aucun
Called "a perfect story" by Nobel Prize-winning poet Eugenio Montale, The House of Others (Casa d'altri) is the title story in the best-known work by twentieth-century Italian author Ezio Comparoni, writing under the name Silvio d'Arzo, one of his numerous pseudonyms. In a desolate mountain village an old woman visits the parish priest, ostensibly to ask about dissolving a marriage. Gradually, as she probes for information on "special cases"--cases in which what is obviously wrong can also be irrefutably right--it becomes clear her true question is whether or not she might take her own life. The question is metaphysical, involving not only the woman's life but the priest's; and to it he has no answer. Collected here with the short stories "Elegy for Signora Nodier," "The Old Couple," "A Moment of This Sort," and "Our Monday, A Preface," The House of Others is among the scant translations in English of this highly acclaimed Italian author. … (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Short novella applying near perfect suspense, set in a small village in the Italian Apennines. It opens with a scene describing six lamenting women and a pastor, sitting beside a corpse (unclear whose). Next it briefly describes the uneventful life of the village which contains 7 houses, and many sheep that are herded in the mountains during the day. Next a mysterious woman appears each end of day, washing clothes in the canal. The pastor waits, assuming she will come to him. But then she doesn’t. So he sends out his little spy. Next she comes with an odd question about the Church’s ruling on divorces – can exceptions be made? This intrigues the pastor, because he (rightly) suspects it was a dummy question to test the waters for the real question that bothers her. A game of cat and mouse evolves. The pastor wants to know, she rebuffs or ignores his advances. The woman is caught by young boys pestering her about her (supposed) marriage, the pastor tries to wean them off by jokingly coming out of his house as the supposed bridegroom. The woman drops a letter for him, but recollects it before he returns home to read it. Finally the pastor can take it no longer and forces her more or less to ask her question. She laments her hard life. She has never blamed the Gods for anything. Still, would the church grant her wish for suicide? The pastor is dumb folded. She claims she knew he would react that way. This is the end of their interaction. A couple of weeks later she is dead. The pastor meticulously takes care of the funeral, against the standard custom for suicide victims.

This novella is written in such a crafty manner with short sentences and crisp characterisations of things like the light fall, seasons, and day-to-day activities of the villagers and the ecclesiastic practices throughout the year. And the reader is urged on and on, because s/he wants to know. In one word: crafty. Pity the writer died young. ( )
  alexbolding | Oct 1, 2021 |
La vida en un poble aïllat a la muntanya, explica les trobades d'una dona amb el capellà del poble. ( )
  Martapagessala | Jan 16, 2017 |
★★★½ ( )
  MaerCat | Oct 28, 2015 |
De achterflap noemt dit boek een sober en ingehouden poëtisch meesterwerk uit de Italiaanse literatuur, en dat wil ik niet tegenspreken. d'Arzo maakte verschillende versies van dit verhaal waarmee hij de vertalers een hele kluif bezorgde. De openingspagina van Andermans huis komt ook heel erg overeen met het begin van één van zijn verhalen uit de bundeling Avondlucht. De hoofdpersoon is priester in een minuscuul bergdorpje in de Apennijnen waar hij op een dag een oude vrouw ontmoet die hem een vraag stelt die hem niet meer loslaat. De inhoud van het verhaal (of de vraag) is hier van ondergeschikt belang. d'Arzo schildert meesterlijk het proces van aantrekken en afstoten tussen twee mensen. Net zoals in muziek de stiltes of niet gespeelde noten soms sterker doorwegen in de luisterervaring, zo droeg hetgeen d'Arzo niet schreef voor mij meer bij tot de poëtische sfeer van het boek. ( )
1 voter rvdm61 | Aug 6, 2011 |
taai ( )
  vanwoerden | Oct 11, 2009 |
5 sur 5
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (2 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Silvio d'Arzoauteur principaltoutes les éditionscalculé
Geuzebroek, MiekeTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Klinkert-Pötters Vos, J.H.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Voogd, Pietha deTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Plotseling klonk er vanaf het pad door de weilanden, maar nog van heel ver, het blaffen van een hond.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Called "a perfect story" by Nobel Prize-winning poet Eugenio Montale, The House of Others (Casa d'altri) is the title story in the best-known work by twentieth-century Italian author Ezio Comparoni, writing under the name Silvio d'Arzo, one of his numerous pseudonyms. In a desolate mountain village an old woman visits the parish priest, ostensibly to ask about dissolving a marriage. Gradually, as she probes for information on "special cases"--cases in which what is obviously wrong can also be irrefutably right--it becomes clear her true question is whether or not she might take her own life. The question is metaphysical, involving not only the woman's life but the priest's; and to it he has no answer. Collected here with the short stories "Elegy for Signora Nodier," "The Old Couple," "A Moment of This Sort," and "Our Monday, A Preface," The House of Others is among the scant translations in English of this highly acclaimed Italian author. 

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.59)
0.5
1 2
1.5
2
2.5 1
3 6
3.5 5
4 6
4.5 4
5 3

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,727,390 livres! | Barre supérieure: Toujours visible