Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... Dutch Fairy Tales for Young Folks (1918)par William Elliot Griffis
Aucun Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. I found this interesting because Grimm's fairy tales, which came from a nearby country, are moral tales more than anything else, while the Dutch tales in this book are more origin stories than just moral ones. There's a lot of "way back when our ancestors worshipped Wotan..." That was neat. The stories were collected just after the turn of the twentieth century, from what I can tell; there are references to newfangled radios and submarines. But the stories are all set in the distant past. A curious one was about an Oni from Japan making it's way to Holland. I liked most of the stories. Fun read. aucune critique | ajouter une critique
Est contenu dans
William Ellio Griffis (1843 1928) was the author of "The Firefly's Lovers," "The Unmannerly Tiger," "Brave Little Holland," and "Bonnie Scotland." Stories in this collection include The entangled mermaid, The boy who wanted more cheese, The princess with twenty petticoats, The cat and the cradle, Prince Spin Head and Miss Snow White, The boar with the golden bristles, The ice king and his wonderful grandchild, The elves and their antics, The kabouters and the bells, The woman with three hundred and sixty-six children, The oni on his travels, The legend of the wooden shoe, The curly-tailed lion, Brabo and the giant, The farm that ran away and came back, Santa Klaas and Black Pete, The goblins turned to stone, The mouldy penny, The golden helmet, When wheat worked woe, and Why the stork loves Holland. Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucunCouvertures populaires
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)813Literature English (North America) American fictionClassification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne:
Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |
I still like fairy tales like this because they situate the perspectives of the time and the place, and they also don't pretend that this isn't the heritage, or handwave it away, or make it seem like it wasn't that bad at the time when it was. I was most fascinated hearing about the hints of Pagan druidry and similar, but they are largely only hints, and in many cases all of these figures die to make way for Christianity, saints, and farms. These fairy tales are dark not because they're particularly grotesque, but because they show us that in many ways, we actually haven't come that far from these roots, and we have a long way to go. ( )