AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Something to Celebrate (1978)

par Kay Macaulife

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
117,770,033AucunAucun
Récemment ajouté parKayCliff
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

This play won the National Townswomens’ Guild play competition in 1978. The adjudicator called it “A good, lively comedy, amusing and convincing”.
  KayCliff | Aug 10, 2009 |
It's Townswomen's Guild open day in Myra Carson's roomy residence. The colourful assortment of ladies who gather there suddenly all discover they have "something to celebrate". ... There are plenty of major characters in this play ... Fluttery ladies flit throughout this piece like "cabbage whites" on an allotment in summer. There is also a touch of intrigue.
ajouté par KayCliff | modifierBridport and Lyme Regis News
 
A good "lively" comedy, amusing and convincing, and basically well-constructed.
ajouté par KayCliff | modifierAmateur Stage, Peter Assinder
 
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
I've brought your tonic, Mildred.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Our Drama group has many difficulties to contend with. We are limited in talent and leisure and have a very small wardrobe. Our needlework class is one of the most popular of our Guild activities and very beautiful much of it is. Unfortunately, the first essential in choosing a cast is to find a person to fit the costume, and not vice versa, and this is not always ideal.
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Genres

Classification décimale de Melvil (CDD)

822Literature English English drama

Évaluation

Moyenne: Pas d'évaluation.

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,866,453 livres! | Barre supérieure: Toujours visible