AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Water Horse (2000)

par Nuala Ní Dhomhnaill

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
491522,214 (4.5)2
Crossing easily the borders between the mythic and the everyday, writing familiarly of the gods of classical times or ancient Ireland and the household gods of our own age, Nuala Ní Dhomhnaill reminds us that the power of myth lies in local and personal resurrections, such as the imaginary opening of her own great-grandmother's tomb, but also, more sinisterly, as modern-day reenactments of Queen Medbh's bloody cattle raids in sectarian reprisals. In Irish and English; translated by Medbh McGuckian and Eiléan Ní Chuilleanáin.… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 2 mentions

Okay, technically I've only half-read this book, as I...cannot read Irish. But even in translation there are some really interesting poems in here. Not all of them worked for me, not by a long shot, but I particularly liked "My Father's People," a poem about ancestors and all their baggage, "The Hair Market," which is just a little creepy in the right way, and "Opening the Tomb," about being there at the beginning of a goddess's cult. ( )
  jen.e.moore | Sep 28, 2015 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Crossing easily the borders between the mythic and the everyday, writing familiarly of the gods of classical times or ancient Ireland and the household gods of our own age, Nuala Ní Dhomhnaill reminds us that the power of myth lies in local and personal resurrections, such as the imaginary opening of her own great-grandmother's tomb, but also, more sinisterly, as modern-day reenactments of Queen Medbh's bloody cattle raids in sectarian reprisals. In Irish and English; translated by Medbh McGuckian and Eiléan Ní Chuilleanáin.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 1
4
4.5
5 2

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,867,461 livres! | Barre supérieure: Toujours visible