AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

The Poetic Edda
Chargement...

The Poetic Edda (édition 1986)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions / Mentions
2,687265,476 (4.12)1 / 44
The great poetic tradition of pre-Christian Scandinavia is known to us almost exclusively though the Poetic Edda. The poems originated in Iceland, Norway, and Greenland between the ninth and thirteenth centuries, when they were compiled in a unique manuscript known as the Codex Regius. The poems are primarily lyrical rather than narrative. Terry's readable translation includes the magnificent cosmological poem Völuspá ("The Sibyl's Prophecy"), didactic poems concerned with mythology and the everyday conduct of life, and heroic poems, of which an important group is concerned with the story of Sigurd and Brynhild. Poems of the Elder Edda will appeal to students of Old Norse, Icelandic, and Medieval literature, as well as to general readers of poetry.… (plus d'informations)
Membre:books_out_loud
Titre:The Poetic Edda
Auteurs:
Info:University of Texas Press (1986), Paperback, 375 pages
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

L'Edda poétique par Anonymous

  1. 100
    La chanson des Nibelungen par Anonymous (andejons)
    andejons: Much of the story of Nibelungenlied is also told in the poetic Edda, but in considerably shorter form but with some extra material. There are also many points that differ.
  2. 50
    La légende de Sigurd et Gudrun par J. R. R. Tolkien (guurtjesboekenkast)
    guurtjesboekenkast: De legende van Sigurd en Gudrún bevat twee epische gedichten die zijn gebaseerd op Oudnoorse mythen die bekendstaan als de Edda. Tolkien herschreef deze legende in twee modern Engelse gedichten. Samen vormen deze het verhaal van de drakendoder Sigurd, de wraak van Gudrún en de val van de Nibelungen.… (plus d'informations)
  3. 40
    The Skalds A Selection of Their Poems, with Introduction and Notes par Lee M. Hollander (Rowntree)
    Rowntree: An interesting examination of skaldic verse forms.
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Groupe SujetMessagesDernier message 
 Folio Society Devotees: The Poetic Edda LE313 non-lus / 313Inceptic, Janvier 2021

» Voir aussi les 44 mentions

aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (25 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Anonymousauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Orchard, AndyDirecteur de publicationauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Saemund SigfussonAlleged authorauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Dronke, UrsulaEditor and Translatorauteur principalquelques éditionsconfirmé
Jonsson, FinnurDirecteur de publicationauteur principalquelques éditionsconfirmé
Larrington, CarolyneTraducteurauteur principalquelques éditionsconfirmé
Bellows, Henry AdamsTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Brate, ErikTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Collinder, BjörnTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Collingwood, W. G.Illustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Dodds, JeramyTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Genzmer, FelixTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hollander, Lee M.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Jarzina, ThomasConcepteur de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Larsson, CarlIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
May, EberhartConcepteur de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Nyström, JennyIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Otten, MarcelTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Sörling, OlofIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Scardigli, PiergiuseppeDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Schier, KurtIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Sigurdsson, GisliDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Simrock, KarlTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Stange, Manfred.Herausgeberauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Terry, PatriciaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
von Rosen, GeorgIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vries, Jan deTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Zorn, AndersIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Am 21. April 1971 lief ein dänisches Kriegsschiff mit einer Delegation dänischer Regierungsmitglieder und Parlamentsabgeordneter im Hafen von Reykjavik ein, wo es von einer vieltausendköpfigen Menschenmenge am Kai erwartet wurde ; fast die ganze isländische Regierung war anwesend.
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Bitte nicht kombinieren mit der Prosa-Edda - ein völlig verschiedenes Werk
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique
The great poetic tradition of pre-Christian Scandinavia is known to us almost exclusively though the Poetic Edda. The poems originated in Iceland, Norway, and Greenland between the ninth and thirteenth centuries, when they were compiled in a unique manuscript known as the Codex Regius. The poems are primarily lyrical rather than narrative. Terry's readable translation includes the magnificent cosmological poem Völuspá ("The Sibyl's Prophecy"), didactic poems concerned with mythology and the everyday conduct of life, and heroic poems, of which an important group is concerned with the story of Sigurd and Brynhild. Poems of the Elder Edda will appeal to students of Old Norse, Icelandic, and Medieval literature, as well as to general readers of poetry.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.12)
0.5 1
1 2
1.5
2 7
2.5 3
3 43
3.5 11
4 101
4.5 10
5 107

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,531,355 livres! | Barre supérieure: Toujours visible