AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Much Ado About Nothing (No Fear Shakespeare)

par SparkNotes Editors, John Crowther (Directeur de publication)

Autres auteurs: William Shakespeare (Original play)

Séries: No Fear Shakespeare

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
455154,644 (4.06)Aucun
Presents the original text of Shakespeare's play side by side with a modern version, with marginal notes and explanations and full descriptions of each character.
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

The Much Ado About Nothing volume of the series is my first experience with the No Fear Shakespeare books. For those unfamiliar with the concept, the “No Fear” books are aimed at students and readers who sometimes find reading Shakespeare to be a bit of a challenge. In my own case, after reading one of Shakespeare’s plays, no matter how well I felt I understood it, I still wondered what I had missed. These little books make sure that I do not miss a thing.

The concept is a simple one. The play is presented in Shakespeare’s words on the book’s odd-numbered pages, and the even-numbered pages present the same material “translated” into everyday English. I chose to read Shakespeare’s words first, and then read the translated version of the same section of the play before I moved on to the next odd-numbered page. Within just a few pages, I found myself falling into Shakespeare’s rhythms and I needed the modern version less and less to understand the various comings and goings of all the characters.

But even at that point, the No Fear Shakespeare book remains a useful tool to readers because it explains all the relatively obscure references that Shakespeare makes throughout his work to Greek and Roman mythology. These little asides, almost throwaway references though they may seem, often add depth to characters that otherwise likely would have gone right over the heads of most readers. Too, the book explains the slang terms used in the many risqué conversational back-and-forth jabs between characters that may have remained meaningless to those unfamiliar with the language of the day (language that would likely earn Much Ado About Nothing at least a PG rating if it were a modern movie). The No Fear books also include a helpful listing of all the play’s main characters, complete with a description of each character’s background and how they all relate to each other.

Best of all, the books are a confidence-builders for readers who want to read Shakespeare but have often been disappointed with the results of their efforts. They are training-wheels that can be discarded as soon as a reader feels comfortable doing so, or those who want to wring every little detail and nuance from their reading can continue to use them. It is all up to the individual reader. ( )
1 voter SamSattler | Jul 8, 2013 |
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
SparkNotes Editorsauteur principaltoutes les éditionscalculé
Crowther, JohnDirecteur de publicationauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Shakespeare, WilliamOriginal playauteur secondairetoutes les éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Please do not combine Much Ado About Nothing (No Fear Shakespeare) with Much Ado About Nothing.
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Presents the original text of Shakespeare's play side by side with a modern version, with marginal notes and explanations and full descriptions of each character.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.06)
0.5
1
1.5
2 1
2.5 1
3 8
3.5 1
4 7
4.5
5 14

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,695,253 livres! | Barre supérieure: Toujours visible