AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Anos Ku Ta Manda

par Yasmina Nuny

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
314,133,936 (3.25)9
Récemment ajouté parCatchlightning, kidzdoc
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 9 mentions

Yasmina Nuny Silva is a Guinea-Bissauan poet, spoken word artist, research consultant and magazine editor who was born in Portugal, lived in several African countries, received her bachelor's and master's degrees from the University of Birmingham (UK), and lives, works and performs there. 'Anos Ku Ta Manda' is her first published book, which is a collection of powerful and touching poems about her homeland, her passionate transatlantic love with her partner, life as a Black woman in Britain and a person of color in these difficult and challenging times.

This poem, titled 'Free', is from the page about her book from Verve Poetry Press (https://vervepoetrypress.com/2019/03/29/yasmina-nuny/?v=7516fd43adaa):

Free

I have loved myself to this
place.
To this state.
Enough to preserve when needed,
cry when needed,
war when needed.
Shave, regrow, rebirth
as needed.
Bloom where it is possible,
learn from all of it.
Unlearn to apologize for it –
for
myself.
We been there already,
done that already.
No longer at peace with disrespecting
God
like that.

I liked this poem, but many of the others in this book were even more powerful. The following is a link to a YouTube video of Nuny reading one of those poems, 'A Word to the Black Girls': https://youtu.be/h3iJR5-xeLo

'Anos Ku Ta Manda' closes with poems by two rising Black British writers, Darnell Thompson-Gooden, a British man of Jamaican heritage whose 'Poems about her' is a moving tribute to a former girlfriend and how she enriched his life, and Ayò, a Nigerian-born poet and medical student, whose poem 'I've Lost My Tongue Help me!', published in Yoruba and English, describes the loss of her mother tongue and her connection to her homeland.

I look forward to reading more of Yasmina Nuny's work, and seeing more of her spoken word performances online or in person. You can read more about her on her web page, https://www.yasminanuny.com. ( )
  kidzdoc | Jul 13, 2021 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.25)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3
3.5
4 1
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,359,954 livres! | Barre supérieure: Toujours visible