Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... Miracle Fair: Selected Poems of Wislawa Szymborskapar Wisława Szymborska
Poetry Corner (128) Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. aucune critique | ajouter une critique
This long-awaited translation of the works of the Nobel Prize-winning poet includes an introduction by Czeslaw Milosz. 5 woodcuts. Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucunCouvertures populaires
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)891.8Literature Literature of other languages Literature of east Indo-European and Celtic languages West and South Slavic languages (Bulgarian, Slovene, Polish, Czech, Slovak, Serbo-Croatian, and Macedonian)Classification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne:
Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |
In conclusion, I would highly recommend Wislawa Szymborska's work to anyone who enjoys poetry and/or beautiful and elegant writing and ideas; however, I would recommend work by a translator other than Joanna Trzeciak. This may be an unfair comment, but based on my experience and on some of the sentiments in the Translator's note, as well as the vast difference in the level of communication presented by various poems (some easily understood, some nearly impossible), it is the only conclusion I can reach to explain the collection and my reaction. Particularly taking into consideration that she "re-translated" poems already translated into English (she gives no further comment as to why they required further work), I have to assume that she is shaping these in some way that ends up changing the level of emotion and readability. ( )