AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Thirty Years' War

par Henrik Tikkanen

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
291814,524 (4.1)Aucun
By turns ironic and uproarious, The Thirty Years' War is about a soldier who carried on World War II by himself, years after it officially ended. In satirizing war and the making of a war hero, the controversial Finland-Swedish writer Henrik Tikkanen gives many a nod to American culture and the American military. His comic novel, reminiscent of the best writing of Kurt Vonnegut, Jr., is now available in English, ten years after its original publication in Finland. The twenty drawings are by Tikkanen, a noted artist and caricaturist as well as author. The Thirty Years' War was translated into English by George and Lone Thygesen Blecher, who were named Translators of the Year in 1984 by the American Library Association. The afterword is by George C. Schoolfield, chairman of the Department of Germanic Languages at Yale University, and an authority on Scandinavian literature.… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

THE 30 YEARS' WAR, by Henrik Tikkanen (translated by George Blecher and Lone Thygesen Blecher).

I bought this book - and it's not that easy to find - because I had very much enjoyed another Tikkanen book I'd read four years ago, a memoir called A WINTER'S DAY, which was very funny, even in translation. THE 30 YEARS' WAR is one of the few other Tikkanen books that is available in English. Sadly, its humor is not nearly as accessible at A WINTER'S DAY. The story of Finnish Army Private Viktor Kappara, who doesn't get the news of the end of WWII, and so stolidy stays at his post in far northern Finland, awaiting further orders, for the next thirty years. I know there was a real case like this, only it was a Japanese soldier on a Pacific island. But no matter.

Kappara is less a character than a caricature here, a fictional vehicle for poking fun at the military, at war, and at politics, not only Finnish, but Soviet, American, and European politics too. The book was first published in 1977, and this English translation appeared ten years later, complete with numerous explanatory footnotes. But the political humor, which includes jabs at Watergate and the Vietnam war, is pretty dated by now, although its anti-war message remains relevant.

Nope. I was disappointed in this one. The book has been compared to Vonnegut's writing, but I don't think so. I was reminded more of a couple other books I read years ago - Vladimir Voinovich's THE LIFE AND EXTRAORDINARY ADVENTURES OF PRIVATE IVAN CHONKIN and Jaroslav Hasek's THE GOOD SOLDIER SCHWEIK. I liked both of those. But this one? Yeah, there are a few good chuckles here and there, but I would recommended it mainly for history enthusiasts, and perhaps for American readers who want to know more about Finnish history. ( )
  TimBazzett | Nov 4, 2015 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Informations provenant du Partage des connaissances suédois. Modifiez pour passer à votre langue.
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

By turns ironic and uproarious, The Thirty Years' War is about a soldier who carried on World War II by himself, years after it officially ended. In satirizing war and the making of a war hero, the controversial Finland-Swedish writer Henrik Tikkanen gives many a nod to American culture and the American military. His comic novel, reminiscent of the best writing of Kurt Vonnegut, Jr., is now available in English, ten years after its original publication in Finland. The twenty drawings are by Tikkanen, a noted artist and caricaturist as well as author. The Thirty Years' War was translated into English by George and Lone Thygesen Blecher, who were named Translators of the Year in 1984 by the American Library Association. The afterword is by George C. Schoolfield, chairman of the Department of Germanic Languages at Yale University, and an authority on Scandinavian literature.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.1)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5 1
4
4.5 2
5 1

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,693,812 livres! | Barre supérieure: Toujours visible