AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Bombay Gin 35:2

par Jenmarie Davis

Séries: Bombay Gin (Issue 35.2)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
215,260,352 (4)Aucun
Magazine. Poetry. Fiction. Literary Nonfiction. Art. BOMBAY GIN is the literary journal of the Jack Kerouac School of Disembodied Poetics at Naropa University, co-founded by Allen Ginsberg and Anne Waldman. Emerging from the "outrider" lineage, which operates outside the cultural mainstream, BOMBAY GIN publishes poetry, prose, and hybrid texts as well as art, translations, and interviews. Each issue includes a lecture transcribed from the Naropa Audio Archives, comprised of six thousand hours of tapes documenting classes, performances, workshops, and lectures conducted at Naropa since 1974 by many of the leading figures of the literary avant-garde. Issue 35.2 features work by K. Silem Mohammad, Philip Jenks and Simone Muench, David Buuck, Savannah Schroll Guz, Joseph Cooper, Emily Carr, Theodore Worozbyt, Dawn Losinger, Eric Bogosian, Rachael Peckham, Sherman Alexie, Aase Berg translated by Johannes Goransson, Jane Bernstein, Marc Nasdor, Carol Mirakove, Brian Lennon, Adela Miencilova, Akilah Oliver, Alex Shakar, Steffi Drewes, Jefferson Navicky, Sasha Steensen, Steven Salmoni, Nguyen Quyen translated by Bruce Weigl and Nguyen Phoung, and Anne Waldman from the Naropa Archives.… (plus d'informations)
Récemment ajouté partENTATIVELY, inkwell24
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Oh, well, what the hay? (Or is it "hey"?) I'll give this issue a rating since it might be the last issue of Bombay Gin that I'll read for a while - GIVEN THAT IT'S THE LAST OF THE 16 ISSUES THAT AMY CATANZANO GAVE ME! In other words, as of this review, I'll be getting closure on a pleasant task I've set myself - that of reviewing all the BGs Amy was generous enuf to give me.

SO, yeah, I liked this issue. It 'starts' off w/ K. Silem Mohammad's "from SONNAGRAMS & damned if I don't think I shd get to know this guy & be friends w/ him b/c this is like something I might write - maybe even 'better'! Ha ha! His:

"Author's note: Each Sonnagram, including its title, is an anagram of a standard modern-spelling version of one of Shakespare's Sonnets, containing exactly the same letters in the same distribution as the original. The title is composed last, using whatever letters are left over once I've assembled a working sonnet in iambic pentameter with an Elizabethan rhyme scheme."

Marvelous. I read in his bio in the back that he's "a member of the Flarf Collective (a group of poets based in North America and Europe who write and collaborate on the internet, sometimes using Google searches as material for composition)". That makes me even more interested! That also does it: I'm going to start a more anti-social group called the Druf Collective. Instead of collaborating, we'll just give each other the brush-off - even though we'll all share the 1st name of "Dan". I'd dearly love to know what he thinks of The Nowhere Cooperative's Conceptual Poetics vs. Flarf: Taking Sides, We Can’t Decide!:

http://www.goodreads.com/book/show/8431101-conceptual-poetics-vs-flarf

David Buuck's collaborative "Learn the Letter" is great fun! Eric Bogosian's "from WAKE UP AND SMELL THE COFFEE" had me flashing back to the not-always-so-good days when I was a teen hitch-hiker. Sherman Alexie's in here. I can certainly stand to read more from him. My old friend Marc Nasdor who I rarely see has something in here. It's usually nice for me to read something by someone whose work I'm more likely to see in print than I am to actually see THEM in person. Carol Mirakove's "THE ORIGIN MYTH OF MURIEL" mentions Neuro-Linguistic Programming - a subject that interests me - even if I'm not exactly a 'believer'. Again, thanks to Amy, I have a recording of Akilah Oliver reading - so it was interesting to see her work in print - the page arrangements aren't the sort of thing I imagined while listening to her read so that was educational. & so it goes & so it went - another fine issue. ( )
  tENTATIVELY | Apr 3, 2022 |
aucune critique | ajouter une critique

Appartient à la série

Bombay Gin (Issue 35.2)
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Magazine. Poetry. Fiction. Literary Nonfiction. Art. BOMBAY GIN is the literary journal of the Jack Kerouac School of Disembodied Poetics at Naropa University, co-founded by Allen Ginsberg and Anne Waldman. Emerging from the "outrider" lineage, which operates outside the cultural mainstream, BOMBAY GIN publishes poetry, prose, and hybrid texts as well as art, translations, and interviews. Each issue includes a lecture transcribed from the Naropa Audio Archives, comprised of six thousand hours of tapes documenting classes, performances, workshops, and lectures conducted at Naropa since 1974 by many of the leading figures of the literary avant-garde. Issue 35.2 features work by K. Silem Mohammad, Philip Jenks and Simone Muench, David Buuck, Savannah Schroll Guz, Joseph Cooper, Emily Carr, Theodore Worozbyt, Dawn Losinger, Eric Bogosian, Rachael Peckham, Sherman Alexie, Aase Berg translated by Johannes Goransson, Jane Bernstein, Marc Nasdor, Carol Mirakove, Brian Lennon, Adela Miencilova, Akilah Oliver, Alex Shakar, Steffi Drewes, Jefferson Navicky, Sasha Steensen, Steven Salmoni, Nguyen Quyen translated by Bruce Weigl and Nguyen Phoung, and Anne Waldman from the Naropa Archives.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,884,515 livres! | Barre supérieure: Toujours visible