AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Pearls on a Branch: Tales from the Arab World Told by Women

par Najla Jraissaty Khoury

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
342732,258 (4.5)1
While civil war raged in Lebanon, Najla Jraissaty Khoury traveled with a theater troupe, putting on shows in marginal areas where electricity was a luxury, in air raid shelters, Palestinian refugee camps, and isolated villages. Their plays were largely based on oral tales, and she combed the country in search of stories.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi la mention 1

2 sur 2
Note: I accessed a digital review copy of this book through Edelweiss.
  fernandie | Sep 15, 2022 |

Pearls on a Branch: Arab Stories Told by Women in Lebanon Today by Najla Khoury is a collection of Middle Eastern stories. While civil war raged in Lebanon, Najla Jraissaty Khoury traveled with a theater troupe, putting on shows in marginal areas where electricity was a luxury, in air raid shelters, Palestinian refugee camps, and isolated villages. Their plays were largely based on oral tales, and she combed the country in search of stories. Many years later, she chose one hundred stories from among the most popular and published them in Arabic in 2014, exactly as she received them, from the mouths of the storytellers who told them as they had heard them when they were children from their parents and grandparents. This is a collection of thirty stories.

Where I grew up in an ethnically diverse Cleveland, Ohio. Many of my friends' grandparents did not speak English. As a kid, I knew basic greetings in Polish. I also learned stories that were not the typical Hansel and Gretel or Little Red Riding Hood. Stories that held a moral and were somewhat magical. Animals talked to people. People talked to spirits. Animals had their own societies. Princes abounded. Wicked people, trolls, and spirits had their place. These stories were told and told again for ages. Not all of the stories were written down. But then too in an era with three channels of television stories had a bigger role than they do today.

Khoury captures stories of the oral tradition of the Middle East. She has a method of collecting stories and does not take them on the first listen. She wants to make sure that the stories are true to their form and not influenced by mood or other factors. She wanted to get as close to the traditional story as possible. Strict cultural norms are allowed in stories. Evil spirits, talking animals, immaculate conceptions, and women with more freedom than usual or even taking mocking advantage of men are allowed. Fiction presents a break from reality and an openness in a mostly closed culture.

Many of the stories presented are unique. In several, however, I did pick up on stories I have heard before. The details are different but the story is the same. Either this is the commonality of people or people trading stories and stories adapting to their own culture. Our "Once upon a time" is replaced with a more appropriate "There was or perhaps there was not." Each story usually has an introductory poem to set the stage for the story too. The stories are clever, some humorous, and contain a moral without any heavy handiness. This is entertainment carried down from the past in the oral tradition. Having these stories in print is a way to keep the stories alive and available in an age of on-demand television, movies, music, and entertainment. ( )
  evil_cyclist | Mar 16, 2020 |
2 sur 2
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

While civil war raged in Lebanon, Najla Jraissaty Khoury traveled with a theater troupe, putting on shows in marginal areas where electricity was a luxury, in air raid shelters, Palestinian refugee camps, and isolated villages. Their plays were largely based on oral tales, and she combed the country in search of stories.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5 1

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,036,939 livres! | Barre supérieure: Toujours visible