AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

A Madona (1968)

par Natália Correia

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
2011,100,261 (2.83)Aucun
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Natália Correia foi uma grande mulher. Mas ‘A Madona’ não é, na minha opinião, um grande romance. A linguagem é demasiado carregada, cabendo ao leitor esse esforço desmedido de a transportar ao longo de todo o livro, sem uma aerodinâmica que favoreça a levitação. O defeito não advém, como é óbvio, do uso de um estilo poético por si só. Há inúmeros exemplos de poetas que conseguem usar, em prosa, uma linguagem poética de forma mais singela e parcimoniosa – mas Natália é, talvez por natureza, excessiva; outros há (raros, é certo) que conseguem sustentar esse excesso verbal, por uma qualquer combinação alquímica de ritmo e furor. A narrativa segue também um caminho tortuoso, sem que daí resulte nenhum prémio para o leitor, apenas dificuldade. Não quero com isto dizer que os livros tenham de ser fáceis. Mas a dificuldade deve ter uma razão e um prémio. Senão é mera coqueteria intelectual.

Em termos históricos é compreensível a importância deste livro. Em 1968, Portugal, uma voz feminina que se articulasse nestes moldes, não poderia deixar de agitar águas estagnadas ou arejar o mofo de sacristia. A forma como fala do sexo e do desejo como aspetos matriciais da experiência humana é ainda extremamente atual. A este respeito vivemos ainda de forma paradoxal, numa sociedade em que a ideia de sexo é pervasiva, mas não declarada, obsessiva, mas pouco consequente. Uma sociedade cada vez mais atomizada, em que tudo é uma excrescência dessa falta de consequência: talvez nunca se tenha falado tanto e feito tão pouco. A moral católica continua a exercer uma força espectral: o sexo e o desejo não são assim tão importantes. Como a água, que encontra sempre o seu caminho, também a energia sexual é impossível de conter; e as ditas excrescências dessa contenção tomam formas perfeitamente pavorosas e inesperadas, procurando uma libertação por outros meios. É por essas e por outras que as paixões simples não têm nada de banal.
( )
  pedro.rondulha.gomes | Apr 25, 2024 |
aucune critique | ajouter une critique

Appartient à la série

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (2.83)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 1
3.5 1
4
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,263,002 livres! | Barre supérieure: Toujours visible