AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Tita par Marie Houzelle
Chargement...

Tita (édition 2014)

par Marie Houzelle

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
2517925,041 (3.94)5
Tita is seven, and she wonders what's wrong with her. She has perfect parents. She puts on plays with her friends, spies on adults, challenges her teacher, manages to read forbidden books. She should be happy. But she dreams of a life without meals, and keeps worrying about her mother's whereabouts, spoiling her own life for no reason at all. Is she a freak?… (plus d'informations)
Membre:SummertimeP
Titre:Tita
Auteurs:Marie Houzelle
Info:Summertime Publications Inc (2014), Edition: First, Paperback, 312 pages
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:*****
Mots-clés:1950s, family life, growing up, childhood, reading, Catholic, France;new books, YA, literary fiction, coming of age

Information sur l'oeuvre

Tita par Marie Houzelle

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 5 mentions

Affichage de 1-5 de 17 (suivant | tout afficher)
Cette critique a été écrite dans le cadre des Critiques en avant-première de LibraryThing.
Gentle, but not boring. Deliberate, but not slow. An enjoyable coming-of-age story on 1950s France where not a ton happens, but yet the story still feels rich. ( )
  laze | Jul 17, 2020 |
Cette critique a été écrite dans le cadre des Critiques en avant-première de LibraryThing.
It's not you, it's me.

I know I'm the only one here who didn't fall completely in love with Tita, and for that I'm sorry. Everything about this book is right up my alley (France, the near past, daily life, child narrator, etc.), but I just could not get into this book at all. Maybe it's all of the Real Life stuff happening to me. Maybe it's the ebook format (which, I realized with reading this book, is not the ideal format for me, especially for a lovely book like this). I like the "not much happens" kinds of books - they let you sit in the warm bath that is their terroir and let your fingers get all pruney, learning about and growing to love these people. But I couldn't even keep any characters straight aside from Tita herself. Or where they were, or what the town was like, or what was going on. I just tapped through the pages as best I could and tried to understand the words on the virtual page. I'd love to try this book again, in paper format, of course. For now, this wasn't the right place or time.

Can we still be friends? ( )
  LauraBrook | Feb 28, 2015 |
Cette critique a été écrite dans le cadre des Critiques en avant-première de LibraryThing.
So, what do we have?

We have a chic French roman about a precocious little girl named Tita/Lakme/Euphémie and a few months spent with her in a small village near the Pyrenées. It could be called a fable, if there was a moral at the end. It could be called a coming-of-age story, if there was any character development on the part of Tita. It could be called a story, if it was more than just a series of vignettes about growing up in the south of France in the 1950s.

The good: I may not be Charlie, but I'm pretty sure I am Tita. Or I was. Not that I was reading Proust at seven (I barely got through one book of Proust at thirty-three), but I was about as proto-nihilism as she was when I was about seven too:


I'm not sure I have a heart. There is no "deep down" in me. I wonder if I even exist.


Tita just wants to read and learn and be left alone by meddling teachers. I was that kid. I love Tita. I loved every little thing about her. I love how she looks up phrases in the grammar dictionary to correct her teacher (which is a good review of French grammar for me). I love how she sneaks grown-up books away and reads them secretly (as I did with Stephen King and John Irving novels). I love how she writes plays and stories on the typewriter in her father's office (like I did, although it was my mother's typewriter and I wrote in her closet). I love her little bons mots sprinkled throughout the text. In short, j'adore Tita. Her little adventures and misadventures and thoughts and schemes. Everything Tita. Je t'adore.

The bad: But nothing happens. Nothing happens and then the book ends. The last forty pages are a glossary of French terms and an interview with Houzelle. I was left with a "Well, that's sudden" feeling that still hasn't gone away by the next morning. Okay, so we build up this character, her back story, some proto-conflict (yes, I'm using proto again. It's the prefix I'm stuck on today) regarding her parents' financial situation and the fallout from the school choice, and then final stop end, here's some French (which after many years of French immersion, I didn't need anyway). I could compile a list as long as the book with unresolved issues:


  1. Why have the father be divorced once and with children from the first marriage when they play so little a role in the story, especially the brothers Etienne and Maxime?

  2. Tita has three names, her birth name Lakme, her baptismal name Euphémie, and what everyone calls her, Tita. Was that really necessary?

  3. The timeline with Tita's birth and her father's divorce and her parents' marriage is never one hundred percent resolved. Or that issue with what Tita's last name was when she was born.

  4. Her father's business is failing. Maybe that should be addressed?

  5. There seems to be a class difference between Tita's mother and Tita's father. Not a huge one, but it's never really developed.



I'll stop, but I could keep going. Why put such a clever character into a muddle of a story? Tita, I love you, jump free of my kobo and put yourself in a story where you will thrive.

Also, every time I read books about French parenting, I'm always struck by how utilitarian and cold it is. It seems like there are rules for everything and the parents seem so haughty. Sometimes I think all Tita needed was a hug. I'd give her a hug if I were her mother.

I was going to comment on the translation, and even wrote little notes about the translation in my kobo, only to get to the end and realize that the book was written in English originally. So oops on my part. It's a bit random whether French used in the text is immediately translated or not. Sometimes it is, other times non-French speakers have to look it up in the Appendix. I like consistency. I would have rather an all-or-nothing in terms of translated words in the text.

If it weren't for Tita, I think I would have despised this book. But my love for Tita knows no bounds. Oh Tita. I could feel the Mediterranean sun on my cheeks as I read about you. It warmed me to the very core.

Tita by Marie Houzelle went on sale September 15, 2014.

I received a copy free in a librarything giveway in exchange for an honest review. ( )
  reluctantm | Feb 26, 2015 |
This is a true delight: a French writer who has written in English (and thankfully not Latin!). Tita is a novel about a seven year old girl in a small Catholic town in the south of France set during the 1950s. It opens up to us a very different take on what France is like. The language is delightful, right down to Tita's glossary from her point of view! Tita is a courageous heroine who charms us in surprising ways. ( )
  LizzieHG | Jan 13, 2015 |
Cette critique a été écrite dans le cadre des Critiques en avant-première de LibraryThing.
'Tita,' by Marie Houzelle, was a very enjoyable book. I was pleasantly surprised by the depth of the main character, Tita, who is wise beyond her young age. With Tita as the narrator of the book, we follow a period in her life growing up during the 1950's and learn her perspective of her parents, the French country-side, and growing up.

Part a coming-of-age tale, and part a portrait of rural French life during the 1950's, 'Tita' is charming and engrossing. I enjoyed Tita's take on her life, and her willingness to learn and grow. My only issue was I wished it was longer!

I am reviewing this book for the Early Reviewers program. ( )
  loewen | Jan 11, 2015 |
Affichage de 1-5 de 17 (suivant | tout afficher)
"Tita" by Marie Houzelle -- book review of a remarkable novel set in the south of France
"Houzelle’s singular voice and deadpan prose left me utterly wowed. "
"The complexity and grace that has gone into Tita’s creation gives us a protagonist who goes from being a saint-loving, misdiagnosed-ADHD phobic to a plucky, poignant individual who I can imagine pouring a can of highly flammables on the ’68 scene when she’s 17."
"A remarkable novel from a seriously talented voice in literature"
 
In Houzelle's first novel, Tita is a seven-year-old girl growing up in the south of France in the 1950s whose life seems to be defined by obstacles: the many foods that disgust her, the school that fails to challenge her, and parents who struggle to understand her. Tita is precocious and clever, but in some ways painfully inept. She is thoughtful but frail—obsessed with rules and rituals, and determined to understand the nuances. Through Houzelle's sharp, straightforward prose (which captures Tita's perspective), the story of how Tita grows takes center stage. She learns the alternatives to those things that have held her back or held her down. She challenges social strictures that she feels are meaningless. She battles her mother to get what she wants, and when sometimes that turns out to be the wrong decision, she acknowledges it. At the novel's end, Tita is still a little girl, but her brilliance, potential, and unusual way of looking at the world will have won readers over.
ajouté par SummertimeP | modifierPublishers Weekly (Jul 7, 2014)
 

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
I’d like to be a nun.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Tita is seven, and she wonders what's wrong with her. She has perfect parents. She puts on plays with her friends, spies on adults, challenges her teacher, manages to read forbidden books. She should be happy. But she dreams of a life without meals, and keeps worrying about her mother's whereabouts, spoiling her own life for no reason at all. Is she a freak?

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Critiques des anciens de LibraryThing en avant-première

Le livre Tita de Marie Houzelle était disponible sur LibraryThing Early Reviewers.

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.94)
0.5
1
1.5 1
2
2.5
3 3
3.5 1
4 7
4.5 2
5 4

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,412,404 livres! | Barre supérieure: Toujours visible