Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... Bashō's Journey: The Literary Prose Of Matsuo Bashōpar Matsuo Bashō
Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. aucune critique | ajouter une critique
Contient
In Bash's Journey, David Landis Barnhill provides the definitive translation of Matsuo Bash's literary prose, as well as a companion piece to his previous translation, Bash's Haiku. One of the world's greatest nature writers, Bash (1644 ?1694) is well known for his subtle sensitivity to the natural world, and his writings have influenced contemporary American environmental writers such as Gretel Ehrlich, John Elder, and Gary Snyder. This volume concentrates on Bash's travel journal, literary diary (Saga Diary), and haibun. The premiere form of literary prose in medieval Japan, the travel journal described the uncertainty and occasional humor of traveling, appreciations of nature, and encounters with areas rich in cultural history. Haiku poetry often accompanied the prose. The literary diary also had a long history, with a format similar to the travel journal but with a focus on the place where the poet was living. Bash was the first master of haibun, short poetic prose sketches that usually included haiku.As he did in Bash's Haiku, Barnhill arranges the work chronologically in order to show Bash's development as a writer. These accessible translations capture the spirit of the original Japanese prose, permitting the nature images to hint at the deeper meaning in the work. Barnhill's introduction presents an overview of Bash's prose and discusses the significance of nature in this literary form, while also noting Bash's significance to contemporary American literature and environmental thought. Excellent notes clearly annotate the translations. Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucunCouvertures populaires
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)895.6Literature Literature of other languages Asian (east and south east) languages JapaneseClassification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne:
Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |
A wanderer,
let that be my name -
the first winter rain
(Sam Hamill)
A traveler
now call me by that name
first shower of winter
(Jane Reichhold)
First winter rain -
I plod on,
traveller, my name.
(Lucien Stryk)
and from this book, by David Landis Barnhill:
"Wayfarer"
will be my name;
first winter showers
( )