AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Frank and Ernest on the Road (1994)

par Alexandra Day

Séries: Frank and Ernest (3)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
532488,449 (3.75)Aucun
While making a delivery for a friend, an elephant and a bear become familiar with the experiences and language of truck drivers. Includes a brief glossary of CB slang.
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

2 sur 2
I agree with some of the other reviewers not as good as some other Frank and Ernest reads. Our favorite is the one where this duo helps run a diner for a few days. Truck driving and its lingo did not have the same hold on us as did the restaurant world and diner slang. ( )
  dms02 | Feb 27, 2014 |
This is my first Alexandra Day outside her Carl series, which has so few words that I remember them as wordless books. This book is part of another series about Frank and Ernest, who learn the of truckers here and the language of baseball in another book. Frank and Ernest are a bear and an elephant, although I am at a loss to know why. They behave like studious, sincere, hardworking, careful humans eager to learn about a new occupation and get it right. Lots of new words and terms are introduced and it's fun to learn a lot of new terms. Sixes and eights! (In other words, good luck!) ( )
  raizel | Oct 17, 2011 |
2 sur 2
aucune critique | ajouter une critique

Appartient à la série

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Thanks to Tom Daizell for his keen interest, and his excellent contributions to Frank and Ernest's trucking vocabulary ---AD
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
"Hi, Frank. Good to meet you, Ernest. My name is Steve. I'll only be away three days, but my truck has an important fruit delivery to make. I hope you guys can handle it. Just remember to smile and comb your hair."
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

While making a delivery for a friend, an elephant and a bear become familiar with the experiences and language of truck drivers. Includes a brief glossary of CB slang.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.75)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 1
4.5
5 1

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,423,925 livres! | Barre supérieure: Toujours visible