Photo de l'auteur

Victor Klemperer (1881–1960)

Auteur de Mes soldats de papier. Journal 1933-1941

51+ oeuvres 3,664 utilisateurs 46 critiques 6 Favoris

A propos de l'auteur

Victor Klemperer (1881-1960) became Professor of French Literature at Dresden University.
Crédit image: Victor Klemperer, en 1946

Séries

Œuvres de Victor Klemperer

LTI. La langue du IIIe Reich. Carnets d'un philologue (1947) — Auteur — 697 exemplaires
Munich 1919: Diary of a Revolution (2015) 59 exemplaires
Tagebücher 1945 (1995) 8 exemplaires
Tagebücher 1935 - 1936 (1995) 6 exemplaires
Tagebücher 1944 (1995) 6 exemplaires
Tagebücher 1943 (1995) 6 exemplaires
Tagebücher 1940 - 1941 (1995) 6 exemplaires
Tagebücher 1937 - 1939 (1995) 6 exemplaires
Tagebücher 1942 (1995) 6 exemplaires
Tagebücher 1933 - 1934 (1995) 6 exemplaires
Barre bevrijding (2020) 5 exemplaires
Tagebücher 1925-1932 3 exemplaires
Tagebücher 1918-1924 3 exemplaires
La llengua del Tercer Reich (2023) 2 exemplaires
2007 1 exemplaire

Oeuvres associées

[ASSASSIN'S CLOAK] by (Author)Taylor, Irene on Nov-11-03 (2000) — Contributeur, quelques éditions552 exemplaires

Étiqueté

Partage des connaissances

Date de naissance
1881-10-09
Date de décès
1960-02-11
Lieu de sépulture
Dresde, Allemagne
Sexe
male
Nationalité
Allemagne
Lieu de naissance
Landsberg an der Warthe, Duitsland
Lieu du décès
Dresde, Allemagne
Lieux de résidence
Dresde, Allemagne
Études
Université de Genève (Doctorat, 19 12, Habilitation, 19 14)
Gymnasium royal de Landsberg (Abitur, 19 02)
Lycée français de Berlin (1893-1897)
Professions
Professeur (Littérature)
Philologue
Politicien
Relations
Klemperer, Wilhelm (Père)
Klemperer, Otto (Cousin)
Organisations
Université de technologie de Dresde (Professeur, Philologie romane, 19 20
Université de Naples (Lecteur, 19 14 | 19 15)
Université de Greifswald
Université Humboldt de Berlin
Université Martin-Luther de Halle-Wittemberg
Parti communiste d'Allemagne (tout afficher 7)
Parti socialiste unifié d'Allemagne
Prix et distinctions
Geschwister-Scholl-Preis (1995)
Ordre du Mérite patriotique d'argent
Université technique de Dresde (Doctorat honoris causa)
Courte biographie
Victor Klemperer was a journalist and professor of literature, specializing in the French Enlightenment, at the Technische Universität Dresden. His diaries detailing his life under successive German states — the German Empire, the Weimar Republic, Nazi Germany and the German Democratic Republic — were published to great acclaim in 1995. His recollections on the Third Reich in particular have become a standard historical source. Prof. Klemperer was born into a Jewish family, and despite his conversion to Christianity, he was stripped by the Nazis of his academic title, job, and German citizenship by 1935. He was forced to work in a factory and as a day laborer. Because his wife Eva was considered Aryan, Prof. Klemperer avoided deportation for most of World War II. On February 13, 1945, the day preceding the now-famous night bombing of Dresden, he helped to deliver deportation notices to some of the last remaining Jews in the city. Fearing that he would soon be sent to his death as well, he used the confusion created by the Allied bombings that night to remove his yellow star, join a refugee column, and escape with his wife into American-controlled territory. After the war, Prof. Klemperer went on to become an important cultural figure in East Germany, lecturing at the universities of Greifswald, Berlin and Halle.

Membres

Critiques

> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Klemperer-LTI-la-langue-du-IIIeme-Reich/2937

> LTI, la langue du IIIe Reich, de Victor Klemperer, 373 pages, 1996, Pocket Agora. — « Lis ce livre, il est essentiel ! » me presse un ami écrivain. Je n'ai pas été déçu. L'auteur, qui défend pied à pied l'identité allemande qu'on lui dénie, a extrait de son propre journal tenu en Allemagne de 1933 à 1945, ce « carnet de notes d'un philologue, Lingua Tertii Imperii ». Novlangue pour les nuls, plus révélateur que Animal farm ou 1984 de George Orwell, car réellement vécu par un professeur d'université, spécialiste de la littérature française du 18' s.
Langue simple et directe, légèrement ironique. L'auteur démontre par l'exemple comment les clichés langagiers finissent par exercer une emprise toxique sur l'esprit, comment une langue qui poétise peut penser à notre place, comment à force de répétitions constantes, d'énoncés lancinants, de harangues, de jargon sentimentaliste, la croyance finit par prendre le pas sur la pensée, comment les intellectuels s'inclinent devant la bêtise (lâcheté, confort, conformisme).
« Aucun d'eux n'était nazi, mais tous étaient intoxiqués. » (Jean-Pierre LAFFEZ)
Carnets du Yoga, (277), Mai 2009, (p. 19)

> « Le plus grand
dérèglement de
l'esprit, c'est de croire
les choses parce
qu'on veut qu'elles
soient et non parce
qu'on a vu qu'elles
sont en effet.
»
—Bossuet
… (plus d'informations)
 
Signalé
Joop-le-philosophe | 14 autres critiques | Apr 12, 2023 |

Listes

Prix et récompenses

Vous aimerez peut-être aussi

Auteurs associés

Martin Chalmers Translator
Christian Löser Contributor
Jan Gielkens Translator, Contributor
Helēna Demakova Translator
Ilmārs Blumbergs Cover artist
Adan Kovacsics Translator
Michele Ranchetti Contributor
Martin Brady Translator
W. Hansen Translator
Johanna Bohley Contributor
Wolfram Wette Afterword

Statistiques

Œuvres
51
Aussi par
1
Membres
3,664
Popularité
#6,908
Évaluation
½ 4.3
Critiques
46
ISBN
130
Langues
16
Favoris
6

Tableaux et graphiques