AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Algun dia, cuando pueda llevarte a Varsovia/ Some Day when I could Take tyou to Varsovia (Espacio abierto) (Spanish Edition)

par Lorenzo Silva

Séries: Trilogía de Getafe (1)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
2021,105,432 (3)Aucun
Novela española de Lorenzo Silva.
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

2 sur 2
9788420782904
  archivomorero | May 21, 2023 |
Cuando a uno le encanta un escritor, hasta sus novelas juveniles le parecen buenas. Lorenzo Silva [LS] escribe aquí con un estilo aún más límpido y transparente que el que suele gastar. La historia narra la relación entre Laura, una adolescente de Getafe (pueblo de LS, por cierto), y Andrés (o Andrzej), un inmigrante polaco con una historia que contar.

Como novela juvenil es espléndida. Está muy bien escrita y me puedo imaginar a los trece años impresionado con todo lo que cuenta el autor. Con unos cuantos años más el sentimiento de maravilla está levemente más acorazado, qué le vamos a hacer, pero aún así se disfruta la lectura. Esta novela es parte de la serie juvenil llamada la trilogía de Getafe, glamuroso título, pues hay dos libros más dedicados a cada una de las dos amigas de Laura: Silvia (La lluvia de París) e Irene (El cazador del desierto).

Algo que me ha gustado mucho es la alusión dentro del libro a otros libros, en especial La línea de sombra, de Joseph Conrad. LS no sólo escribe para enganchar, sino que hace voluntariamente de trampolín para que sus jóvenes lectores (y supongo que los no tan jóvenes también) se vayan internando en la Literatura, así, con mayúscula. La carga de la división de caballería Pomorska, la geografía del Vístula… LS habla de muchas cosas y muchos lugares y anima a seguir leyendo y aprendiendo. En una novela destinada a lectores nuevos, me parece lo mejor que se puede hacer.

Mi nota: Muy buena. ( )
  Remocpi | Apr 22, 2020 |
2 sur 2
aucune critique | ajouter une critique

Appartient à la série

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Novela española de Lorenzo Silva.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 3
3.5
4
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,456,798 livres! | Barre supérieure: Toujours visible