AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Apple and the Thorn

par Emma Restall-Orr, Walter William Melnyk

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
2111,065,203 (3.83)Aucun
Second EditionThis story is not true in the sense that most people use that word. It emerges out of the mists of time, rooted deep in the heritage of Britain and western spirituality. It is a weave of mythologies, theologies, traditions, and histories. The story stands upon the traditions of two mythical characters: the Lady of Avalon, and Joseph of Arimathea. But the land is itself a living character in the tale, as is the surrounding marsh, the invading Roman legion, and a very special cup of blue glass that unites them all. The legend of the Lady emerges from the great body of Arthurian literature, but predates and underlies the story of Arthur by some four hundred years. Vivian is a Lady who is already the stuff of myth by the time Arthur meets the Lady of the Lake. She is the sovereignty of the land itself, the spirit of the mud and dark water of the marshes, seer of an ancient people, priestess of the Isle of Mist, and keeper of the apples. She clings to the ancient earth for her people at a time when the old Druids are finding new connections to a Roman culture they are no longer able to defeat. At the time of the tale, which we would today name as circa 45 CE, the Roman invasion under Emperor Claudius is two years old. Vespasian is leading the II Augusta Legion across the southwest of Britain, fast approaching the great inland sea, which is the realm of Avalon. Ancient Britain will soon be Roman. Into this ferment comes Joseph of Arimathea, great-uncle of Jesus of Nazareth. Traditions of Joseph abound in the Cornwall and Somerset regions of England; Joseph, the Cornish tin and lead merchant, mine owner and supplier of metals to the Roman military across the Empire. In this tale we make use of one particular tradition that says Joseph was indeed born in Cornwall, a Jew of the Diaspora, and only later went to Palestine in his capacity of trader in tin. There he became Minister of Mines for the Roman army, a worldly-wise merchant who knew the Mediterranean world, and much of the Roman leadership. In this tale, he is known by a Cornish-inspired name, Eosaidh (Yaw'-sheh) of Cornualle, or Eos (Yawsh). According to tradition, Eosaidh made many trips from Palestine to the mines of Cornwall and the Mendip hills north of Avalon, and on some occasions brought his nephew with him. Eosaidh, Vivian, and "the lad" have all met before, years before this tale begins. And Vivian has already had profound, but different, influence upon them both. The underlying images in the tale are the Cup of Life, later to become known as the "Holy Grail," the Apple trees of sacred and fertile Avalon, and the Hawthorn staff of Eosaidh's tradition. It is a tale of the coming of the Jesus tradition to the ancient world of Avalon, and what happens when these worlds collide. But there is unexpected conflict, too, when Eosaidh is confronted with the new "church," bringing a cult of Jesus that even he cannot accept. In the end, Eosaidh must chose between Avalon and Jerusalem, between two loves. And this is truly a love story, for the worldviews that meet, and clash, and dance and clash again do not do so in the abstract. Eosaidh and Vivian are flesh and blood. Their struggle to understand one another, and indeed themselves, takes them out of the realm of theological debate into the whirlwind of human emotion. What would be a work of theology becomes instead the most powerful of love stories. And this is as it should be.This second edition contains no changes in the story line. But numerous typographical and formatting problems in the original have been corrected. The reader will find this edition an easier read, especially in discerning the shifts in time and space. The original edition contained an epilogue, which does not appear here. Upon consideration, we felt the epilogue did not add to the original tale, and indeed tended to detract from it. In this edition, the tale ends where it should.… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

This tale brings together the Lady of the Lake and Joseph of Arimathea, entwined with the legend of the holy grail, the fall of the ancient Britains to the Romans, and the dawning of Christianity in a far flung country. It's a simple, yet enchanting tale of love slowly recaptured between the two main characters, and about how these other events has brought them together.

I'm not really sure how to sum up this book. I enjoyed it, that's for certain. But having finished it, I wasn't left with a feeling of elation, yet I wasn't left with a feeling of disappointment. It was more a feeling of, "that was nice".... Which is not a bad feeling to have at the end of a book. ( )
  K.Llewellin | Jul 7, 2013 |
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Emma Restall-Orrauteur principaltoutes les éditionscalculé
Melnyk, Walter Williamauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Second EditionThis story is not true in the sense that most people use that word. It emerges out of the mists of time, rooted deep in the heritage of Britain and western spirituality. It is a weave of mythologies, theologies, traditions, and histories. The story stands upon the traditions of two mythical characters: the Lady of Avalon, and Joseph of Arimathea. But the land is itself a living character in the tale, as is the surrounding marsh, the invading Roman legion, and a very special cup of blue glass that unites them all. The legend of the Lady emerges from the great body of Arthurian literature, but predates and underlies the story of Arthur by some four hundred years. Vivian is a Lady who is already the stuff of myth by the time Arthur meets the Lady of the Lake. She is the sovereignty of the land itself, the spirit of the mud and dark water of the marshes, seer of an ancient people, priestess of the Isle of Mist, and keeper of the apples. She clings to the ancient earth for her people at a time when the old Druids are finding new connections to a Roman culture they are no longer able to defeat. At the time of the tale, which we would today name as circa 45 CE, the Roman invasion under Emperor Claudius is two years old. Vespasian is leading the II Augusta Legion across the southwest of Britain, fast approaching the great inland sea, which is the realm of Avalon. Ancient Britain will soon be Roman. Into this ferment comes Joseph of Arimathea, great-uncle of Jesus of Nazareth. Traditions of Joseph abound in the Cornwall and Somerset regions of England; Joseph, the Cornish tin and lead merchant, mine owner and supplier of metals to the Roman military across the Empire. In this tale we make use of one particular tradition that says Joseph was indeed born in Cornwall, a Jew of the Diaspora, and only later went to Palestine in his capacity of trader in tin. There he became Minister of Mines for the Roman army, a worldly-wise merchant who knew the Mediterranean world, and much of the Roman leadership. In this tale, he is known by a Cornish-inspired name, Eosaidh (Yaw'-sheh) of Cornualle, or Eos (Yawsh). According to tradition, Eosaidh made many trips from Palestine to the mines of Cornwall and the Mendip hills north of Avalon, and on some occasions brought his nephew with him. Eosaidh, Vivian, and "the lad" have all met before, years before this tale begins. And Vivian has already had profound, but different, influence upon them both. The underlying images in the tale are the Cup of Life, later to become known as the "Holy Grail," the Apple trees of sacred and fertile Avalon, and the Hawthorn staff of Eosaidh's tradition. It is a tale of the coming of the Jesus tradition to the ancient world of Avalon, and what happens when these worlds collide. But there is unexpected conflict, too, when Eosaidh is confronted with the new "church," bringing a cult of Jesus that even he cannot accept. In the end, Eosaidh must chose between Avalon and Jerusalem, between two loves. And this is truly a love story, for the worldviews that meet, and clash, and dance and clash again do not do so in the abstract. Eosaidh and Vivian are flesh and blood. Their struggle to understand one another, and indeed themselves, takes them out of the realm of theological debate into the whirlwind of human emotion. What would be a work of theology becomes instead the most powerful of love stories. And this is as it should be.This second edition contains no changes in the story line. But numerous typographical and formatting problems in the original have been corrected. The reader will find this edition an easier read, especially in discerning the shifts in time and space. The original edition contained an epilogue, which does not appear here. Upon consideration, we felt the epilogue did not add to the original tale, and indeed tended to detract from it. In this edition, the tale ends where it should.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.83)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 1
4 2
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,791,134 livres! | Barre supérieure: Toujours visible