AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Mariée de Force

par Leila

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
822331,100 (3.59)Aucun
This testimony exposes the realities of forced marriage. Leila tells of how she was brought up in France by Moroccan-born parents and then forcibly married to a man 15 years her senior whose language she couldn't understand. She tells how she escaped the violence of this marriage to fight back against family tradition.… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Ze heeft hem nog nooit gezien. Hij is vijftien jaar ouder. Toch moet ze met hem trouwen. Haar vader zegt: 'Hij is het, en niemand anders! Je zult met die man gelukkig zijn.'
Net als in talrijke andere delen van de wereld wordt het Frans-Marokkaanse tienermeisje Leila gedwongen te trouwen met een man die zij niet zelf heeft uitgekozen. Leila smeekt tot het allerlaatste moment. Deze man, van wie ze niet houdt, zal haar slaan. Hij zal proberen haar te onderwerpen. Met ongekende moed vecht Leila tegen de druk van de traditie, vecht ze om haar vrijheid en haar waardigheid te behouden.
Voor het eerst durft een vrouw het stilzwijgen te verbreken.
Leila, die anoniem wenst te blijven, woont momenteel niet meer bij haar echtgenoot. Ze heeft echtscheiding aangevraagd.
Marie-Thérèse Cuny, een gerenommeerde Franse journaliste, hielp Leila bij het schrijven van dit boek.
  Lin456 | Oct 20, 2020 |
კარგი წიგნია ცოცხლად დამწვარის ინტერპრეტაცია, პროსტა ამ არაბეთში და მუსლუმურ სამყაროში ხო ძირითადად სულ ერთი თემა ხდება. ვერ ვიტან არაბებს! ( )
  buqu | Apr 3, 2015 |
2 sur 2
aucune critique | ajouter une critique

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

This testimony exposes the realities of forced marriage. Leila tells of how she was brought up in France by Moroccan-born parents and then forcibly married to a man 15 years her senior whose language she couldn't understand. She tells how she escaped the violence of this marriage to fight back against family tradition.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.59)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 3
3.5 2
4 11
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 207,062,145 livres! | Barre supérieure: Toujours visible