AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Une liaison dangereuse (1976)

par Hella S. Haase

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
683391,846 (3.29)7
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 7 mentions

Ik heb sterk de indruk dat de e-boeken van het Verzameld Werk van Hella Haasse niet gemaakt zijn op basis van nieuwe digitale zetsels, maar met scans van de gedrukte boeken die door een ocr-programma zijn gehaald. Daar is op zich niets mis mee, ware het niet dat uitgeverij Querido te beroerd is geweest om die ge-ocr'de teksten op fouten te controleren. In Een gevaarlijke verhouding zijn er daardoor ten minste 38 van zulke fouten in de tekst blijven staan. De meeste daarvan zijn gemakkelijk herkenbaar ("zij den" i.p.v. "zijden", "do" of "to" i.p.v. "de" of "te", "vrouw-vande-wereld" i.p.v. "vrouw-van-de-wereld"), maar al wat lastiger te ontcijferen zijn "boon van mijn vijanden" en "bone zuster" (waar waarschijnlijk "hoon van mijn vijanden" en "boze zuster" wordt bedoeld). Abracadabra wordt het als een heel stuk tekst is verdwenen, bijvoorbeeld "in f van de abbé Prévost", met letterlijk een "f" waar de titel van een boek (vermoedelijk: Manon Lescaut) had moeten staan. Ik vind het schandalig dat Querido zulke abominabel geredigeerde e-boeken commercieel op de markt durft te brengen.

Over Een Gevaarlijke Verhouding als literair product heb ik overigens niets dan lof. Het is een van de betere boeken van een schrijfster die van mij sowieso op plaats één in de top tien van de naoorlogse Nederlandse schrijvers mag staan. Des te treuriger is het dat Querido zo'n rommeltje maakt van de digitale uitgaven van haar werk. ( )
  Jozefus | May 16, 2019 |
Bouwt voort op brievenroman van Choderlos de Laclos “Les liaisons dangerereuses” 1782: over de markiezin de Merteuil die zich in Den Haag vestigt na haar vlucht uit Parijs. Ook in de vorm van een brievenroman. Een van de meest geslaagde boeken van Haasse. Vernuftig idee, mooi uitgewerkt, vooral rond het thema van de vrouw. Vormelijk toch enkele schoonheidsfouten: het experiment van 13 is niet echt geslaagd en 14 eindigt met een goedkope zedenles. ( )
  bookomaniac | Sep 19, 2010 |
This is a fictional correspondence between the author and La Marquise de Mertreux, the female protagonist of Les Liaisons Dangereuses. The Marquise at the end of Laclos' book flees to Holland, where Haasse is reminded of her when she is taking a walk through the Daal and Berg neighborhood. Daal Berg in French translates to Valmont, the name of the male protagonist in Les Liaisons. Haasse imagines the Marquise stayed in a house there, reading contemporary novels, getting in touch with Betje Wolff and Aagje Deken, the authors of "Sara Burgerhart", who lived in the same era.
The book is about female protagonists, "good" and "bad", in world literature, and about why these are considered good or bad.
After reading this novel, I now want to read Les Liasons Dangereuses, and Moll Flanders by Daniel Defoe, both discussed extensively by Haasse. Also "Medea", by Euripides, but I am afraid my ancient Greek is not good enough for that. ( )
  xtien | Jul 8, 2008 |
3 sur 3
aucune critique | ajouter une critique

Appartient à la série éditoriale

Prix et récompenses

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.29)
0.5
1
1.5
2 2
2.5 1
3 4
3.5 2
4 4
4.5 1
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,326,778 livres! | Barre supérieure: Toujours visible