Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... The Slaughteryard (1871)par Esteban Echeverría
Aucun Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. Key short story by Echeverria, political activist in 1830s Argentina, in a new and very complete edition by The Friday Project containing a long and helpful-for-context foreword by translator which set the historical context (without which I would have been lost), text, glossary, original text with note, further poetry by Echeverria, and translation of foreword to original posthumous edition. The story is barely 30 pages long, and there is no doubt about its gore and grisliness. The political satire/parody is very extreme - portrays bleak and bloody events and then says they show the glory of the regime. 5/10 awarded because I find it very difficult to award any sort of mark - so short and bizarre. aucune critique | ajouter une critique
Est contenu dansEst en version abrégée dansListes notables
The first English translation of an Argentinean classic. Argentina, 1839. A young man dies for his political beliefs when attacked by a mob in a slaughteryard used to butcher cattle. The story takes place at the height of Juan Manuel de Rosas' reign of terror. Though fictional, it is an open indictment of that brutal regime and the first masterwork of Latin-American literature, orginally published twenty years after the author's death. El matadero, or The Slaughteryard, is reputed to be the most widely studied school text in Spanish-speaking South America. Available now for the first time in a modern English translation this is a story that in well over a century has lost none of its freshness and popularity. This edition is the fruit of years of research into little-known corners of Argentine literature and history, including an extensive glossary, the story's rare first printed version, and an appendix of reports by early English travellers to the River Plate, including Charles Darwin. This is an uncompromising and unforgettable story of huge force and power which richly deserves a wide English-speaking audience. Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucunCouvertures populaires
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)863Literature Spanish and Portuguese Spanish fictionClassification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne:
Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |
El matadero fue escrito entre los años 1838 y 1840, pero permaneció inédito hasta que en 1871. Para muchos críticos este pequeño texto representa el primer cuento breve de la literatura argentina; aunque para algunos eruditos, la discusión se les hizo un poco más larga. No conformes con que haya sido considerado el primer cuento argentino, con que haya sido el texto precursor del realismo y de la narrativa argentina moderna, se preocupan en discutir si es un cuadro de costumbres, si es realista debido a la crítica social de la cual se hace eco el narrador omnisciente, o si introdujo el estilo de la narrativa de Larra, ya que si bien la generación del 37 estaba en contra de lo españolizante, no se oponían a la nueva narrativa que había surgido después de la revolución de la independencia. ( )