AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Tales of a Long Night (1956)

par Alfred Döblin

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1023267,236 (3.63)1
The story of a young Englishman called Edward Allison who loses a leg during World War II and returns home a nervous as well as a physical wreck, tormented by doubt and anger, and obsessed with what seems to him the mystery of where the blame for the war really lies. He is released from a clinic in the hope that living among his family will hasten his cure, but he simply transfers his fixation with hidden guilt to the domestic front. ... In an effort to exorcise his demons, the Allisons and their friends start telling a series of stories, many of them variations on ancient myths and legends. Some of these tales serve to reveal the character of the storyteller, others as a riposte or as a comment on what has gone before. All of them are meant to advance the psychological and spiritual action. Many of the tales of Doblin's long night have an undoubted lurid power. ... We move through an expressionist phantasmagoria from a wayward bus in Los Angeles to Pluto and Proserpina, by way of Michelangelo and Salome and a mock-medieval tale about the Virgin. Edward's mother, Alice Allison (a significant name, we can be sure), spins variants of a story about a mother who waits for her son to come back from the war, now in Montmartre, now in Germany, and elaborates on the already elaborate legend of her patron saint, Theodora. In the final stages of the book the distinction between framework and fantasy starts to break down completely. Yet through the haze it is possible to discern a continuous story unfolding--fmerusault at Amazon.com.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi la mention 1

So far, this is somehow sounding like a combination of the Arabian Nights and a storytelling session crafted by the Jane Jacobs of Systems of Survival.

Finished: and here's the exceedingly unsatisfactory best I can do in giving a justification of my non-affection for the book: in a volume of close to 500 pages, there just doesn't seem to be enough *relevant* information about most characters for doing or believing what they're doing, or how they're doing it. Maybe it's just an attempt at a grand allegory, but it just sort of felt like a bland melodrama. Now I'm afraid to reread Berlin, Alexanderplatz, for fear that my good memories of it were somehow delusional. ( )
  KatrinkaV | Jan 29, 2023 |
Nachdem er einen Kamikaze-Anschlag auf sein Schiff im Pazifischen Ozean überlebt hat, kehrt Edward Allison ins Haus seiner Eltern zurück. An seinem Vater, einem angesehenen, gut verdienenden Dichter, und seiner Mutter, einer eleganten Dame, ist der zweite Weltkrieg praktisch unbemerkt vorbeigezogen. Edward jedoch bringt nun mit seinen Fragen nach der Kriegsschuld und seinem Verdacht, es sei etwas "faul", Unruhe ins Haus. Nur kurz kann der Dichter seiner Befragung durch das Geschichtenerzählen ausweichen, dann jedoch tritt zu Tage, dass es vor allem Unehrlichkeit und Heuchelei ist, worauf der familiäre Zusammenhalt aufbaut.

Döblins 1957 geschriebenes Werk versammelt in sich auf unterschiedlichen Ebenen die Themen von Kriegserfahrung, gesellschaftlichem Zusammenhalt und Umbruch sowie der gesellschaftlichen Funktion von Phantasie und Dichtung. Es ist keine leichte Kost, fasziniert aber durch seine in Rhythmus und Vokabular ausdrucksstarke Sprache. ( )
  Tinuvia | Mar 10, 2016 |
2 sur 2
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Man brachte ihn zurück. Es fiel ihm nicht zu, den asiatischen Kontinent zu betreten.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

The story of a young Englishman called Edward Allison who loses a leg during World War II and returns home a nervous as well as a physical wreck, tormented by doubt and anger, and obsessed with what seems to him the mystery of where the blame for the war really lies. He is released from a clinic in the hope that living among his family will hasten his cure, but he simply transfers his fixation with hidden guilt to the domestic front. ... In an effort to exorcise his demons, the Allisons and their friends start telling a series of stories, many of them variations on ancient myths and legends. Some of these tales serve to reveal the character of the storyteller, others as a riposte or as a comment on what has gone before. All of them are meant to advance the psychological and spiritual action. Many of the tales of Doblin's long night have an undoubted lurid power. ... We move through an expressionist phantasmagoria from a wayward bus in Los Angeles to Pluto and Proserpina, by way of Michelangelo and Salome and a mock-medieval tale about the Virgin. Edward's mother, Alice Allison (a significant name, we can be sure), spins variants of a story about a mother who waits for her son to come back from the war, now in Montmartre, now in Germany, and elaborates on the already elaborate legend of her patron saint, Theodora. In the final stages of the book the distinction between framework and fantasy starts to break down completely. Yet through the haze it is possible to discern a continuous story unfolding--fmerusault at Amazon.com.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.63)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 2
3.5 2
4 1
4.5 1
5 1

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,203,638 livres! | Barre supérieure: Toujours visible