AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

La Peau Du Tambour (French Edition) par…
Chargement...

La Peau Du Tambour (French Edition) (original 1995; édition 1997)

par Perez-Reverte

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
2,466496,111 (3.58)49
A hacker breaks into the pope's computer, asking him to save from demolition a 17th century church in Seville. The Vatican dispatches handsome Father Lorenzo Quart who quickly attracts the attention of an aristocratic beauty embroiled in the affair. By the author of The Flanders Panel.
Membre:Arvoitus
Titre:La Peau Du Tambour (French Edition)
Auteurs:Perez-Reverte
Info:Editions du Seuil (1997), Edition: Points - nouvelle s�rie, Paperback, 504 pages
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:****
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

La peau du tambour par Arturo Pérez-Reverte (1995)

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 49 mentions

Anglais (33)  Espagnol (10)  Français (4)  Polonais (1)  Néerlandais (1)  Toutes les langues (49)
4 sur 4
> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Perez-Reverte-La-Peau-du-tambour/7759
> BAnQ (La presse, 8 juin 1997) : https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2184094

> « Si les trois premiers livres - Le Maître d'escrime, Le Tableau du maître flamand et Le Club Dumas - de ce flamboyant mais discret Espagnol témoignaient déjà d'un talent de conteur remarquable, habile à nouer de subtiles intrigues, La Peau du tambour, sans rien renier de ces bonnes recettes, y ajoute la profondeur de champ qui transforme un très bon roman en un grand roman. »
Philippe NOURRY, Le Point
  Joop-le-philosophe | May 22, 2021 |
Je me suis beaucoup amusé à lire ce roman de prêtre-détective pris dans une intrigue autour de la spéculation immobilière à Séville. N'ayez crainte, ce n'est pas un livre pieux, et l'auteur n'a visiblement aucune admiration pour l'Eglise et la majorité de ces dirigeants sinon de ces prêtres. Par ailleurs, il nous conte une Séville pleine de parfums d'orangers, de chaleur sensuelle, de petits malfrats et de grands escrocs. Et puis il y a une femme tellement ... avec des yeux si.... et des cheveux et un corps, bref une femme à faire pêcher notre brave détective du Vatican. ( )
1 voter vie-tranquille | Jan 1, 2011 |
Un pirate informatique s'introduit dans le réseau du Vatican et réussit à déposer un message dans l'ordinateur du Pontife. Dans ce message il est fait allusion à une vieille église de Séville menacée par des intérêts immobiliers. Les services secrets de la Papauté envoient le père Quart pour enquêter.
Il va se trouver confronté à une situation assez complexe où s'affrontent le directeur d'une banque, un journaliste à la moralité douteuse, un trio de "malfaiteurs" plutôt innofensif, un prêtre traditionaliste et deux femmes de la plus ancienne aristocratie espagnole. Le tout dans une Séville marquée par l'histoire et qui se révèle, finalement, le vrai héros du livre.
Ce roman est un roman policier parce qu'il y a meutre(s) et enquête. Mais tout cela n'est que prétexte. On y découvre plutôt la présence du passé et l'affrontement entre ce même passé qui se refuse à disparaître et un présent qui n'a pas grand chose à offrir.
Roman nostalgique hanté par les fantômes de Séville autant que par ceux des héros. Roman traditionaliste aussi, où l'on voit la puissance et la légitimité de vénérables institutions (aristocratie, église catholique) tenir en respect nouveaux riches et arrivistes.
Reste un dernier point amusant à signaler, c'est un roman où les femmes portent tout le poids du péché, mais ce sont aussi elles qui font ce qui doit être fait... ( )
1 voter Arvoitus | Dec 4, 2010 |
Étrange roman que celui-ci. Tout y est pour faire un parfait roman foisonnant et passionnant. Pourtant ça n’a pas pris avec moi. Bizarrement j’ai eu du mal à y entrer. Le style est toujours aussi distingué, raffiné, (même si j’ai trouvé un peu longues et superflues les digressions en plein dialogues qui font perdre le fil), les descriptions de Séville sont envoûtantes, l’atmosphère est parfaitement rendue, les personnages sont eux aussi assez fouillés. Malgré toutes ces indéniables qualités, je n’ai pas perçu le “truc” qui m’aurait fait dévoré le livre. Je ne l’ai trouvé ni haletant ni prenant. Il m’a manqué ce rythme qui fait qu’on ne lâche pas un livre avant d’en savoir plus. Certains personnages secondaires frisaient tout de même la caricature, et l’identité du pirate informatique est capillotracté comme pas permis. La fin va trop vite en comparaison du reste, très long. La Peau du tambour ne sera pas mon préféré de l’auteur. ( )
  mmecharlotte | Nov 25, 2008 |
4 sur 4
Seville is known for its barbers, its Gypsy temptresses, its Latin lovers; for the tomb (if not the actual body) of Christopher Columbus, bullfights, orange blossoms, Holy Week processions and an extraordinary mix of Arab, Baroque and Renaissance architecture. Julius Caesar conquered it; the Roman Emperors Hadrian and Trajan were born nearby; the Vandals, Visigoths, Moors and crusaders grudgingly passed it on to one another. It was the site of the Spanish Inquisition's first auto-da-fe, but, most important, the home port of Spain's bounteous New World empire. ''Dramatic extravagance,'' V. S. Pritchett once observed, ''is in the Sevillian nature.''

And dramatic extravagance is what the former journalist Arturo Perez-Reverte provides in ''The Seville Communion,'' his third thriller (following ''The Flanders Panel'' and ''The Club Dumas'') to be published in English and the second to be translated by Sonia Soto. Perez-Reverte writes with wit, narrative economy, a sharp eye for the telling detail and a feel for history. ''The Seville Communion'' is good fun, as entertaining as it often is silly. . . .

Almost all of Perez-Reverte's characters are plausible, but usually as types. His vivid descriptions of the city, like his stories of Seville's outsize romantic and heroic past, are more resonant. Good at making the reader want answers, he is less good at giving satisfying ones. Finally, motive and explanation are too stagy and, more disappointing, the murderer is too peripheral to the psychological heart of the story. There's also a lot of facile talk about splendid buildings and elaborate ritual as a ''means of entrancing the masses'' because ''naked faith can't be sustained.'' Much of this seems filched from the Cliffs Notes to Dostoyevsky's ''Grand Inquisitor.'' Still, you'd have to be a remarkably faithless reader not to want to visit Seville after finishing this flavorful confection.
ajouté par PLReader | modifierNY Times, Paul Baumann (May 3, 1998)
 
"Reading Perez-Reverte is one of the most choice pleasures contemporary fiction offers."
ajouté par bookfitz | modifierKirkus Reviews (Feb 15, 1998)
 

» Ajouter d'autres auteur(e)s (41 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Arturo Pérez-Reverteauteur principaltoutes les éditionscalculé
Hänninen, TommiConcepteur de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Paappanen, PäiviTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Reenpää, SulamitTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Requejo, CarlosIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Requejo, ChemaIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Schmitt, ClaudiaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Soto, SoniaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Il est une raison pour qu'il porte l'épée : il est le bras de Dieu.
Bernard de Clairvaux, Eloge de la Milice du Temple
En arrivant dans une vile je demande toujours :
1/ Qu'elles sont les douze plus belles femmes ;
2/ quels sont les douze hommes les plus riches ;
3/ quel est l'homme qui peut me faire pendre.
Stendhal, Souvenirs d'égotisme
Il faudra tailler, tailler, toujours tailler et que d'autres taillent encore lorsque nous ne serons plus, abattant sans pitié, éclaircissant les rangs, pour que la forêt reste saine.
Jean Anouilh, L'Alouette
Vous avez vu un héros, dit-il, et ce n'est pas rien.
Eckermann, Conversations avec Goethe
Et j'ai aussi aimé des femmes mortes.
Heinrich Heine, Nuits florentines
Dédicace
A Amaya, pour son amitié, A Juan, pour ses encouragements, A Rodolfo, pour ce qui lui revient
Premiers mots
Le pirate se faufila dans le système informatique central du Vatican à minuit moins onze.
Citations
Derniers mots
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

A hacker breaks into the pope's computer, asking him to save from demolition a 17th century church in Seville. The Vatican dispatches handsome Father Lorenzo Quart who quickly attracts the attention of an aristocratic beauty embroiled in the affair. By the author of The Flanders Panel.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Un pirate dans le système informatique du Vatican. Une église qui tue pour se défendre. Une belle aristocrate andalouse. Trois malfrats chargés d'espionner un agent secret en col romain. Un banquier épris de spéculation immobilière et un mystérieux corsaire espagnol disparu en 1898 au large des côtes cubaines. Tels sont les personnages de ce roman d'amour et d'aventure qui a pour décor la somptueuse Séville et son histoire millénaire. L'héroïne en est Notre-Dame-des-Larmes, une petite église qui suscite passions et convoitises et pour laquelle une poignée de fidèles est prête à aller jusqu'au meurtre. C'est du moins ce que croit Lorenzo Quart, chargé par le Vatican d'enquêter sur les crimes commis dans son enceinte. Il découvrira bientôt que la clé de l'énigme est enfouie sous les vieilles pierres de la ville, dans l'âme de chacun de ses habitants comme dans celle de chaque lecteur disposé à le suivre dans sa quête de la vérité. Après Le Tableau du maître flamand, Club Dumas et Le Maître d'escrime, l'imagination flamboyante d'Arturo PérezPeverte, son habileté à tisser des énigmes où l'histoire croise le mystère et le crime nous offrent un fascinant voyage en défense d'une cause que nul ne veut croire perdue.
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.58)
0.5
1 14
1.5 4
2 36
2.5 11
3 140
3.5 45
4 182
4.5 23
5 71

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,233,798 livres! | Barre supérieure: Toujours visible