AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Vanishing Houseboat (1939)

par Mildred A. Wirt

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
313773,856 (3.94)Aucun
Penny Parker starred in a series of 17 books written by Mildred A. Wirt Benson and published from 1939 through 1947. Penny was a high school sleuth who also occasionally moonlighted as a reporter for her father's newspaper. Benson favored Penny Parker over all the other books she wrote, including Nancy Drew. Her obituary quoted her as saying, "I always thought Penny Parker was a better Nancy Drew than Nancy is," Mrs. Benson said in 1993.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

3 sur 3
This second novel in the Penny Parker series is a fun followup to the TALE OF THE WITCH DOLL. Penny is juggling two mysteries in this one, getting herself in a couple of tight spots. With the help of her Dad, her best friend, Louise, and another great character called Mud-Cat Joe, she’s on another adventure to find three men who disappeared from a spooky bed and breakfast, and a missing houseboat belonging to Mud-Cat Joe.
Another very enjoyable YA mystery story by Mildred Wirt, penned in 1939.
( )
1 voter MickeyMole | Oct 2, 2023 |
Easy to read story with a likable heroine told in plain uncluttered prose. ( )
  jameshold | Jul 22, 2017 |
So far as excitement goes, The Vanishing Houseboat is as good as the first book, Tale of the Witch Doll. Unfortunately, it's marred by its racist portrayal of the Chinese characters. (The frontispiece doesn't match the more offensive description in the text, at least.)

Penny and Louise are drawn into the mystery through yet another former student of Riverview High who's down on her luck. Laura Blair didn't study more practical subjects in school, such as typing, so she's working as a waitress. (Mr. Blair was a careless driver and managed to get himself and Mrs. Blair killed in an accident. Because he was at fault, there was no compensation for his daughter. Debts ate up the estate. I wonder if Laura's fate caused any readers to nag their dads to drive more carefully.)

Laura gets fired in the first chapter, thanks to a toxic boss whose manner only makes her more nervous and clumsy. Penny and Louise give her a lift to another town, White Falls, where a general housework job has been advertised. If Laura weren't so determined to be self-supporting, she'd have accepted Penny's offer of a home until she can find a better job. Mrs. Comstock of the tourist house called the Old Mansion is obviously another slave driver. Her husband is even less pleasant.

The Old Mansion has a cafe on one side and a Chinese laundry on the other. Penny learns a juicy bit of local gossip at the cafe -- a man who spent the night at the Old Mansion disappeared!

The houseboat in the title is the River Queen, home of the Gates family: Mud-Cat Joe, his wife, Jennie, and their children, Jed, Petey, and Susie. The Gates, their dog, goat, pigs, and chickens are sheltering in an old shed that doesn't even have a door. Someone stole the houseboat while they were doing some trading, leaving them only the raft where they kept their animals. The poor kids have only the clothes they were wearing.

The Gates may be poor and speak in dialect, but they're hardworking, good people. The old cow shed isn't much, but it's better than being out in a bad rainstorm, which is how the girls meet them. (Penny's Leaping Lena has died until her spark plugs dry.)

The girls make sure to buy some groceries and children's clothing to help out the Gates, not to mention keeping an eye out for their houseboat. Their kindness will be amply repaid before the mystery is over. (Although I did get annoyed with the author for claiming that Jennie displayed 'a surprising amount of common sense' in chapter 20. I would think that her life would have given her plenty of opportunity to develop good sense in caring for an injured person.)

The mystery thickens when a man seeking the fellow who disappeared also disappears from the Old Mansion's Room Number 7. A third disappearance happens during a party Penny, her father, and some of the 'Riverview Star' staff hold in the Old Mansion. There have been old stories about inns with rooms where guests disappear forever, thanks to the innkeepers. Are the Comstocks killers?

Poor Jerry Livingston, the reporter Penny thinks is handsome, manages to get a nasty injury courtesy of the villains. His repeated mutterings about flaming eyes are taken for nonsense, but we readers know better, don't we?

Once again Penny is in danger of a gruesome death. This time Louise is in danger, too.

There sure are a lot of rivers near Riverview. Besides the Big Bear River mentioned in chapter one of the first book, there are the Kobalt, Big Blue, and Snark rivers.

Spelling changes: In chapter 15, the old spelling of Halloween, 'Hallowe'en' is used. (A Canadian friend likes to tease me about the fact that his country kept that old spelling and mine didn't.)

If you can handle the racism, you should find the rest of the book a fast-paced adventure.

My copy is a later printing with the frontispiece on plain paper instead of glossy. I thought it was by K.S. Woerner because the style was similar to that of my copy of Tale of the Witch Doll, which has a glossy frontispiece. I couldn't find his name on it, though.

On 5/25/12 I checked the Project Gutenberg scan of Danger at the Drawbridge. Their scan is a later printing than my copy. Not only was the artist's name missing from their frontispiece, it appeared to be a rough copy with a couple of minor changes. My guess is that the frontispiece of my copy of The Vanishing Houseboat is a rougher copy of Woerner's glossy and that's why there's no name on it. ( )
  JalenV | May 22, 2012 |
3 sur 3
aucune critique | ajouter une critique

Appartient à la série

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
'YOU KNOW, Lou, I've been doing a lot of wondering here of late,' remarked Penny Parker to her chum, Louise Sidell.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
'Rini's would suit me,' Louise nodded. 'They have perfectly gorgeous sandwiches. Ham and cheese, olives, lettuce and mayonnaise on a toasted bun -- all for twenty cents.'
[Louise is astonished that Mud-Cat Joe had pigs on his houseboat]

'Oh, us river folks all have pigs. That is all except them that's too shiftless and ornery to put up with 'em. But we packed 'em around on the raft, not right in where we lived.' (chapter 2)
Penny and Louise entered the laundry, and waited for the proprietor to come from the back room. Sing Lee was a squatty little man with a yellow, mask-like face whose slippers made no sound as he padded toward them. (chapter 4)
With a hard pull at the right oar, he sent the boat directly toward the man who struggled in the water. The victim's face had submerged; only a white hand fluttered weakly above the surface.

Penny tore off her shoes, and stood up in the boat, ready to dive overboard.

'Hold on,' said Mud-Cat Joe calmly. 'I'll git him. Long as a man's strugglin' he ain't drownin'.' (chapter 20)
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Penny Parker starred in a series of 17 books written by Mildred A. Wirt Benson and published from 1939 through 1947. Penny was a high school sleuth who also occasionally moonlighted as a reporter for her father's newspaper. Benson favored Penny Parker over all the other books she wrote, including Nancy Drew. Her obituary quoted her as saying, "I always thought Penny Parker was a better Nancy Drew than Nancy is," Mrs. Benson said in 1993.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.94)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 1
3.5 2
4 1
4.5
5 3

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,704,737 livres! | Barre supérieure: Toujours visible