Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... Le Tribunal de Minuitpar Brian Merriman, Brian Merriman
Aucun Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. This poem reminds me a bit of Keats' "La Belle Dame Sans Merci" - by that, I mean it's more like a satire version of the Keats poem, with added social commentary. I especially enjoyed reading the varied translations, each with their own rhythm, rhymes, and overall feeling. ( ) The Midnight Court is a very amusing and entertaining poem. This translation is brilliant and I think everyone would appreciate Merriman's wit. The subject matter is still relevant today despite the fact the original poem was written in the 18th Century. I would even recommend this text to people who do not like poetry, as it has a strong story and is very accessible. I did not enjoy the other poems. It felt like something was lost in translation, which was a shame. aucune critique | ajouter une critique
Est contenu dans
Award-winning edition of this outstanding translation of Brian Merriman's eighteenth-century erotic masterpiece. Translated by Frank O'Connor Illustrations by Brian Bourke. Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucunCouvertures populaires
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)891.6Literature Literature of other languages Literature of east Indo-European and Celtic languages Celtic languagesClassification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne:
Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |