AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Private Life

par Josep Maria de Sagarra

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
25810104,908 (4.09)29
"Private Life holds up a mirror to the moral corruption in the interstices of the Barcelona high society Sagarra was born into. Boudoirs of demimonde tramps, card games dilapidating the fortunes of milquetoast aristocrats - and how they scheme to conceal them - fading manors of selfish scions, and back rooms provided by social-climbing seamstresses are portrayed in vivid, sordid, and literary detail. The novel, practically a roman-à-clef for its contemporaries, was a scandal in 1932. The 1960's edition was bowdlerized by Franco's censors. Part Lampedusa, part Genet, this translation will bring an essential piece of 20th-century European literature to the English-speaking public"--… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 29 mentions

Affichage de 1-5 de 10 (suivant | tout afficher)
MBB-7
  Murtra | May 10, 2021 |
MBB-1
  Murtra | Apr 27, 2021 |
Novela de Barcelona. Un retrato transversal de la sociedad barcelonesa de los años 20. Magnífica descripción de la época; clases sociales, ambientes lujosos y sórdidos, calles, barrios, opulencia, miseria, delincuencia, religiosidad, sexualidad...política. etc. en sus páginas hay vida. Su estilo es desenvuelto, ameno e irónico. Sobre todo este último; no deja hueco a la indiferencia. Buena, buena, buena..... ( )
  JUAN_GONZALEZ | Nov 24, 2019 |
Barcelona, 1930. De lezer is getuige van het verval van de oudadellijke familie De Lloberola. Het familiefortuin is allang verkwanseld. De oudste generatie doet er nog alles aan om de schone schijn op te houden, maar allengs wordt duidelijk dat de familie tot in het merg is aangetast door morele verrotting. De jongste loten van het huis Lloberola voelen zich dan ook meer op hun gemak in café en bordeel dan in de salons.

In één moeite door schetst De Sagarra een genadeloos portret van de operettedictator Primo de Rivera en zijn kliek, die gedurende de roaring twenties de vruchten plukten van de economische bonanza, louter voor eigen gebruik uiteraard.

De publicatie van 'Privéleven'; in 1932 werd een daverend succes én een literair schandaal zonder weerga. De aristocratische schrijver werd uit de gegoede kringen gestoten, die zichzelf al te zeer herkenden in De Sagarra’s miserabele romanpersonages.

Is 'Goudkoorts'; van Narcís Oller dé grote negentiende-eeuwse roman van Catalonië, 'Privéleven'; van Josep María de Sagarra is dé grote Catalaanse roman van de eerste helft van de twintigste eeuw. Elk op hun eigen manier bieden deze twee indrukwekkende romans een indringend radiogram van Barcelona, waarop de deugden en ondeugden van een wereldstad in wording haarscherp aan het licht treden.

Josep Maria de Sagarra i de Castellarnau (1894-1961) was een van de zeldzame kunstenaars die bij leven op handen werden gedragen door collega’s, critici en het grote publiek. Hij liet een omvangrijk oeuvre na, in vrijwel alle literaire genres. De Sagarra bedreef theater, poëzie, journalistiek, reis­literatuur en romankunst, en hij vertaalde Dante, Shakespeare, Molière en Gogol.


Toon minder


Recensie(s)

Een kaleidoscopische, literaire roman uit 1932 over een economisch en moreel aan lager wal geraakte oud-adellijke familie die recentelijk ook in het Frans en Duits vertaald is. Tevens een kroniek van Barcelona in de turbulente jaren 1923-1931, met de nawerking van de eerste wereldoorlog, de dictatuur van Primo de Rivera, de Wereldtentoonstelling van 1929 en de sociaal-politieke omwenteling van de Spaanse Republiek. De zwartgallige en sarcastische observaties van de duidelijk aanwezige auteur worden in balans gehouden door zijn buitengewone stijl, die doorspekt is met originele, poetische en soms lichtelijk absurde vergelijkingen. De seksuele aberraties van diverse personages doen denken aan de latere Proust, de verveling aan Musils Man zonder Eigenschappen, de schaamteloze nachtwereld aan Berlin Alexanderplatz. Ook voor televisie bewerkt. Sagarra (Barcelona, 1894-1961), die zelf van adel was, bereikte vooral met zijn poezie, zijn talloze toneelstukken en in de journalistiek in Spanje grote roem. Gebonden; kleine druk.
  aitastaes | May 10, 2018 |
Sagarra novel·la magistralment la descomposició d'un món, el de l'aristocràcia catalana, representada per la família Lloberola, improductiva, invàlida oer al país. Els seus membres, la vella aristocràcia endogàmica i l'alta burgesia, arrosseguen la seua misèria moral en una Barcelona que s'incorpora a la modernitat del segle XX. Una llegua excepcional arrodonix Vida Privada. ( )
  tonimav | Apr 5, 2015 |
Affichage de 1-5 de 10 (suivant | tout afficher)
'As intriguing as the lives of these characters and their connections to each other are, though, what really makes Private Life a compelling read are Sagarra’s vivid details of this crumbling society and his keen observations about it. Sure, they’re not always pretty . . . any novelist who begins with scene where a man wakes up to the sight of a stuffed dog isn’t going to marvel about how beautiful life can be. Still, thanks to Mary Ann Newman and her sparkling translation, Sagarra’s masterpiece is finally available in English.'
 
'Reading Private Life is to wander through a messy film set, spying on the various characters: there are elements of cohesion. At times Sagarra appears to be too amused to exert any control, occasionally he seems to be sober and about to slow the pace. It is very readable, slightly chaotic yet seductively atmospheric . . . a reader may wish that Sagarra’s very long novel could have continued for, at the very least, another 200 pages of mischief.'
 

» Ajouter d'autres auteur(e)s (13 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Sagarra, Josep Maria deauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Newman, Mary AnnTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Oosterholt, FransPostfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Oosterholt, FransTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Prix et récompenses

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances catalan. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances catalan. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances catalan. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Informations provenant du Partage des connaissances catalan. Modifiez pour passer à votre langue.
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances catalan. Modifiez pour passer à votre langue.
Els parpres, en obrir-se, varen fer un clac gairebé imperceptible, com si estiguessin enganxats a causa d'una pretèrita convivència amb les llàgrimes i el fum, o per aquella secreció produïda en els ulls irritats d'una lectura molt llarga sota una llum insuficient.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances catalan. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

"Private Life holds up a mirror to the moral corruption in the interstices of the Barcelona high society Sagarra was born into. Boudoirs of demimonde tramps, card games dilapidating the fortunes of milquetoast aristocrats - and how they scheme to conceal them - fading manors of selfish scions, and back rooms provided by social-climbing seamstresses are portrayed in vivid, sordid, and literary detail. The novel, practically a roman-à-clef for its contemporaries, was a scandal in 1932. The 1960's edition was bowdlerized by Franco's censors. Part Lampedusa, part Genet, this translation will bring an essential piece of 20th-century European literature to the English-speaking public"--

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.09)
0.5
1
1.5
2
2.5 2
3 5
3.5 2
4 11
4.5 2
5 11

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 207,106,785 livres! | Barre supérieure: Toujours visible