AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Lipshitz Six, or Two Angry Blondes (2006)

par T. Cooper

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1623169,941 (3.63)3
A postmodern family saga by one of America's freshest literary voices Upon landing at Ellis Island in 1903, Esther and Hersh Lipshitz discover their son Reuven is missing. The child is never found, and decades later, Esther becomes convinced that the famous aviator Charles Lindbergh is her lost boy. Esther's manic obsession spirals out of control, leaving far-reaching effects on the entire Lipshitz lineage. In the present, we meet T Cooper--the last living Lipshitz--who struggles to make sense of all that came before him and what legacy he might leave behind.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 3 mentions

3 sur 3
Der letzte Satz des Buches sollte vorangestellt werden, das würde dem Verständnis sehr helfen
"Dieses Scheißbuch -merkt euch meine Worte- werde ich niemals fertig schreiben."
Der Leser fragt sich zwischendruch warum er es überhaupt geschrieben hat. Es wirkt oft unfertig und icht durchdacht.
Der erst Teil handelt von einer russisch-jüdischen Familie die den Sprung(naja die Passage) über den Atlantik wagt. Kurz vor Ellis Island geht ein Kind der Familie verloren. Es ist weg.
Die Familie verbleibt in der Hoffnung auf das Kind einige Zeit in New York siedelt dann aber in Texas bei dem Bruder der Mutter. Die Mutter verfällt dann irgendwann der Idee, dass das verlorene Kind Charles Lindbergh ist, der in dieser Zeit seine Erfolge feiert.
Abrupt endet der erste Teil und wir befinden uns in der Gegenwart bei dem letzten Lipshitz - dem Autor.
Der versucht die Leser mit einer abgedrehte abstrusen Sprache viel Wut und Zorn auf sich und die anderen abzuschrecken in einer Sprache die einfach keinen Spass macht und nerviger Selbsgerechtigkeit. Am Ende gibt es noch eine Wendung, die das Buch nicht unbedingt einem näher bringt aber den Autor etwas menschlicher erscheinen lässt. Schade die Geschichte der Einwanderung gerade als Familiengeschichte hätte etwas mehr Tiefgang oder Liebenswürdigkeit verdient. ( )
  BauerG | Feb 15, 2013 |
This book shifted my expectations, starting as a standard contemporary novel on ethnic history and the difficulties of immigrant life. In the second part, T. Cooper (a genderqueer Eminem impersonator for bar mitzvahs) tells the story of hir own parents, siblings, and grandparents. The contrast between a very standard and familiar (although well-written and pleasurable) narrative and one which is much rougher and sub-culture specific encouraged me to think about how we construct the stories of our lives, and others'. ( )
  allison.sivak | Oct 14, 2006 |
3 sur 3
If sexual identity can be cooked up into myriad forms, like rice into sticky balls or candy or paper, and anything categorized as autobiography nowadays is met with skepticism, how do we confront a work that’s part dark history and part lighthearted, self-conscious, gender-flexing fiction?
 
Is this true? Who knows, and, maybe, what does it matter? It is the story of Esther, not T, that resonates long after the book has been closed.
 
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

A postmodern family saga by one of America's freshest literary voices Upon landing at Ellis Island in 1903, Esther and Hersh Lipshitz discover their son Reuven is missing. The child is never found, and decades later, Esther becomes convinced that the famous aviator Charles Lindbergh is her lost boy. Esther's manic obsession spirals out of control, leaving far-reaching effects on the entire Lipshitz lineage. In the present, we meet T Cooper--the last living Lipshitz--who struggles to make sense of all that came before him and what legacy he might leave behind.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.63)
0.5
1
1.5
2 6
2.5
3 4
3.5 2
4 8
4.5 3
5 5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,362,812 livres! | Barre supérieure: Toujours visible