Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... Lueurs de l'Inde (1995)par Octavio Paz
All Things India (54) Nobel Price Winners (137) Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. I was actually expecting some kind of memoirs, but instead Octavio Paz offers in this book an account of the interlacing of religion, politics, invasions, colonialism, languages, and literature in India. A fairly good work, although I found the parallels with Mexico to be a bit unnecessary. The selection of poems, translated from Sanskrit, in the appendix is pretty good. ( ) L'esperienza come ambasciatore dal 1962 al 1968, spinse l'autore a tradurre la propria conoscenza dell'India in questo volume che non si presenta solo come saggio accurato ed esaustivo sul misticismo, la religiosità, la struttura sociale. Il libro, infatti, riesce a trasmettere anche la fisicità dell'India, penetrandola ed esplorandola nella sua reale essenza. Ciò rivela le doti liriche di Octavio Paz, uno dei più grandi poeti del Messico. This rich volume began life as a lecture, delivered in Delhi in 1985 by Octavio Paz, poet and former Mexican ambassador to India. He expanded the lecture into this book: 'not a memoir, but rather an essay that attempts, with a few quick notes, to answer a question that goes beyond personal anecdotes: How does a Mexican writer, at the end of the twentieth century, view the immense reality of India?' The book, Paz says, 'is the child not of knowledge but of love'. The love of this writer is clearly no frothy affair: he has steeped himself in India's history, politics and culture(s), or at least been a deeply engaged, observant visitor. He wrote this book towards the end of his life, and the section on Hinduism, a brilliant essay on comparative religion, reads as a kind of summing up of everything he has learned about the human quest for transcendence. It is a joy to read, not least for the bright, shiny, epigrammatic gems scattered through it. aucune critique | ajouter une critique
Appartient à la série éditorialeHarvill (252) Listes notables
“One of the most brilliant and original essayists in any language” (Washington Post Book World) reflects on the six years he spent in India as Mexican ambassador-and reveals how the people and culture of that extraordinary land changed his life. Translated by Eliot Weinberger. Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucunCouvertures populaires
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)954History and Geography Asia India and South AsiaClassification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne:
Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |