AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Jew's Beech (1842)

par Annette von Droste-Hülshoff

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

Séries: Bei uns zu Lande auf dem Lande

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
577741,656 (3.17)24
Based on a true story, The Jew's Beech centres on two brutal murders in rural Westphalia - the first of a local forester and the second of a Jewish moneylender near a beech tree - and the impact these events have on the life of Friedrich Mergel, a local herdsman with a turbulent family history. A prototype of the murder mystery and a thoughtful examination of village society, this intriguing novella contains hints of the Gothic and the uncanny - ominous thunderstorms, mysterious disappearances, eerie doppelgängers and grisly discoveries in the depths of the forest - as well as a famously ambiguous climax.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 24 mentions

Affichage de 1-5 de 7 (suivant | tout afficher)
I listened to this story, included in a compendium of 15 famous novellas, but I can't say I enjoyed it much. It is based on true events in Europe, but I didn't find it held my interest, and I only finished it because I was walking and didn't want to choose something else to listen to. ( )
  ffortsa | Mar 12, 2023 |
Annette von Droste-Hülshoff (1797-1848) was born into an aristocratic Catholic family near Munster and spent most of her life in rural Westphalia. She never married and rarely tasted city life. This notwithstanding it appears that she was well aware of the prevailing literary trends of the day and her apparently "limited" life experiences did not stop her from exploring deep philosophical issues in her works.

Take this strange novella - "The Jew's Beech". It is, ostensibly, a murder mystery inspired by true events - the unsolved murders of a forester and a Jewish moneylender - which were recorded in the archives of the author's family. The story itself however is just a pretext for an exploration of such themes as good and evil, the corruptibility of young minds and the stifling prejudices which, in a small community, can cloud the minds of even the best of people.

Annette von Droste-Hülshoff was primarily a poet and Die Judenbuche is her only piece of prose. For better or for worse, it is very much a poet's work. Let's start with the weaknesses first. A master storyteller could have made a nail-biting thriller out of this. Von Droste-Hülshoff however seems blissfully unconcerned about narrative conventions. Many facts are left unexplained, new characters appear with barely an introduction, the structure sometimes feels lopsided with flashbacks and flashforwards. Then there is the famously obscure ending, which lends itself to multiple interpretations and raises more questions than it answers. It leaves one wondering whether the author was being consciously obscure - a proto-(post)modernist, if you will - or whether she was merely unable to tie up the plot's loose ends.

But in the novella's weaknesses lie also its strengths. The work is rich in allusion and metaphor - chief amongst them the striking image of the lone beech tree of the title. Although the book is firmly rooted in reality, the atmosphere conjured up by the novella is straight out of Brothers Grimm - magical forests, eerie apparitions and unsettling premonitions abound. Indeed this has been justly described as a "Gothic" work - it has many of the genre's tropes and is close in style to the literature of the "Uncanny" exemplified by Hoffmann and like-minded authors.

English editions of this novella are rare. This Alma classics edition uses the 1958 translation by Doris and Lionel Thomas and includes an introduction and timeline.

It may not be "entertaining" in the usual sense of the word and is ultimately frustrating as a murder mystery, but this strange work is certainly worth reading. ( )
  JosephCamilleri | Feb 21, 2023 |
Annette von Droste-Hülshoff (1797-1848) was born into an aristocratic Catholic family near Munster and spent most of her life in rural Westphalia. She never married and rarely tasted city life. This notwithstanding it appears that she was well aware of the prevailing literary trends of the day and her apparently "limited" life experiences did not stop her from exploring deep philosophical issues in her works.

Take this strange novella - "The Jew's Beech". It is, ostensibly, a murder mystery inspired by true events - the unsolved murders of a forester and a Jewish moneylender - which were recorded in the archives of the author's family. The story itself however is just a pretext for an exploration of such themes as good and evil, the corruptibility of young minds and the stifling prejudices which, in a small community, can cloud the minds of even the best of people.

Annette von Droste-Hülshoff was primarily a poet and Die Judenbuche is her only piece of prose. For better or for worse, it is very much a poet's work. Let's start with the weaknesses first. A master storyteller could have made a nail-biting thriller out of this. Von Droste-Hülshoff however seems blissfully unconcerned about narrative conventions. Many facts are left unexplained, new characters appear with barely an introduction, the structure sometimes feels lopsided with flashbacks and flashforwards. Then there is the famously obscure ending, which lends itself to multiple interpretations and raises more questions than it answers. It leaves one wondering whether the author was being consciously obscure - a proto-(post)modernist, if you will - or whether she was merely unable to tie up the plot's loose ends.

But in the novella's weaknesses lie also its strengths. The work is rich in allusion and metaphor - chief amongst them the striking image of the lone beech tree of the title. Although the book is firmly rooted in reality, the atmosphere conjured up by the novella is straight out of Brothers Grimm - magical forests, eerie apparitions and unsettling premonitions abound. Indeed this has been justly described as a "Gothic" work - it has many of the genre's tropes and is close in style to the literature of the "Uncanny" exemplified by Hoffmann and like-minded authors.

English editions of this novella are rare. This Alma classics edition uses the 1958 translation by Doris and Lionel Thomas and includes an introduction and timeline.

It may not be "entertaining" in the usual sense of the word and is ultimately frustrating as a murder mystery, but this strange work is certainly worth reading. ( )
  JosephCamilleri | Jan 1, 2022 |
Plot:
Friedrich grows up under tough circumstances with an alcoholic, abusive father. Even after his father dies and he is adopted by his uncle Simon, Friedrich grows up to become a very hard man who is followed around everywhere by Johannes, Simon’s illegitimate son. When a group of wood thieves turn more violent, Friedrich is involved. And when a Jewish man, Aaron, is murderd, Friedrich is also implicated.

Die Judenbuche is an interesting novella that I think could have even profited from being expanded into a novel. In any case the slim volume does carry quite a punch already.

Read more on my blog: https://kalafudra.com/2018/04/25/die-judenbuche-the-jews-beech-annette-von-drost... ( )
  kalafudra | Jan 19, 2019 |
Laut Einführung (die eigentlich eine um Hintergrundinformationen erweiterte Zusammenfassung der Erzählung darstellt, was mich schon etwas irritiert hat) handelt es sich bei der Judenbuche um eine "Meisternovelle des frühen deutschen Realismus" - und die einzige Novelle der Droste von Hülshoff.

Die Erzählung ließt sich vergleichsweise flüssig - in meiner Ausgabe (Wiesbadener Volksbücher 26, 1949 erschienen) jedoch ohne jegliche Trennung der verschiedenen Szenen. Die Geschehnisse werden im Stil einer Chronik eher spannungslos erzählt - ich fühlte mich beim Lesen wie ein unbeteiligter Beobachter.

Die Erzählung gibt einen Einblick in abgeschiedenes, westfälisches Dorfleben im Übergang vom 18. zum 19. Jahrhundert, dabei sind die Details aber so knapp gehalten, dass es leicht wäre, die Erzählung in die heutige Zeit zu übertragen. Würde die Geschichte jedoch erst heute als historischer Roman geschrieben werden (sie beruht ja auf einer wahren Gegebenheit), wäre sie sicherlich deutlich länger und mit mehr Details ausgeschmückt. ( )
  ahzim | Aug 5, 2015 |
Affichage de 1-5 de 7 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (16 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Droste-Hülshoff, Annette vonAuteurauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Ester, HansPostfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Schippers, EllyTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Thomas, DorisTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Thomas, LionelTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Unold, MaxIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Est contenu dans

Fait l'objet d'une adaptation dans

Est en version abrégée dans

Possède un guide de référence avec

Contient une étude de

Contient un commentaire de texte de

Contient un guide de lecture pour étudiant

Contient un guide pour l'enseignant

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Wo ist die Hand so zart, dass ohne Irren /
Sie sondern mag beschränkten Hirnes Wirren, /
So fest, dass ohne Zittern sie den Stein /
Mag schleudern auf ein arm verkümmert Sein?
Friedrich Mergel, geboren 1738, war der Sohn eines sogenannten Halbmeiers oder Grundeigentümers geringer Klasse im Dorfe B., das, so schlecht gebaut und rauchig es sein mag, doch das Auge jedes Reisenden fesselt durch die überaus malerische Schönheit seiner Lage in der grünen Waldschlucht eines bedeutenden und geschichtlich merkwürdigen Gebirges.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
3458320997 1979 softcover German insel taschenbuch 399
345836241X 2013 softcover German insel taschenbuch 4541
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Based on a true story, The Jew's Beech centres on two brutal murders in rural Westphalia - the first of a local forester and the second of a Jewish moneylender near a beech tree - and the impact these events have on the life of Friedrich Mergel, a local herdsman with a turbulent family history. A prototype of the murder mystery and a thoughtful examination of village society, this intriguing novella contains hints of the Gothic and the uncanny - ominous thunderstorms, mysterious disappearances, eerie doppelgängers and grisly discoveries in the depths of the forest - as well as a famously ambiguous climax.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.17)
0.5
1 8
1.5 1
2 17
2.5 4
3 31
3.5 7
4 29
4.5
5 11

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,412,596 livres! | Barre supérieure: Toujours visible