AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Hi, Neighbor

par Ed Kroch

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
215,291,263AucunAucun
Récemment ajouté partexbearjoe, donkelly68
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

PROPlNQUlTY means nearness, closeness, and that closeness leads to things happening. Neighbors can be defined as the guy next door, but what about the guy in the next condo? There are a lot of those in Chicago. Or the guy in the next seat… in the theatre. on the bus? Driving beside you on the expressway? They‘re all neighbors. And something could happen. And in this book, does.
  texbearjoe | Jun 12, 2020 |
aucune critique | ajouter une critique

Appartient à la série éditoriale

HIS (630)
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lee sat on the back balcony of a townhouse on Goethe Street and stared at the grayish orange Chicago skyline to north. He was tired, but had dressed after his shower in a short sleeved Bugle B with black banding around the sleeves, a pocket patches of thin black stripes. He looked like a product code on a can beans. Still, it might attract attention. I moved and heard his woven leather black belt creak.
Then he heard worse as he studied the indigo blue of his jeans.
"Not tonight, Kevin. I'm tired."
That was Nancy. the wife of the good looking black guy next-door. They were.
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Genres

Aucun genre

Évaluation

Moyenne: Pas d'évaluation.

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,789,493 livres! | Barre supérieure: Toujours visible